Xhuzer feat. Mc Jane & Silent - La Novia Suicida - перевод текста песни на немецкий

La Novia Suicida - Xhuzer перевод на немецкий




La Novia Suicida
Die Suizidale Freundin
Ya no soporto, tener que llegar a casa
Ich ertrage es nicht mehr, nach Hause kommen zu müssen
Y mirar tus mangas largas todas ensangrentadas
Und deine langen Ärmel ganz blutig zu sehen
Quisiera que me cuentes lo que en tu cabeza pasa
Ich wünschte, du würdest mir erzählen, was in deinem Kopf vorgeht
No quiero ver que se te acaba la esperanza
Ich will nicht sehen, wie deine Hoffnung schwindet
Nadie me comprende, yo soy un cero a la izquierda
Niemand versteht mich, ich bin eine Null
Tengo mil cicatrices marcadas en cada pierna
Ich habe tausend Narben auf jedem Bein
Brazos ensangrentados, la navaja me consuela
Blutige Arme, das Rasiermesser tröstet mich
Ya que no tengo a nadie, todo es la misma mierda
Da ich niemanden habe, ist alles die gleiche Scheiße
Cómo que nadie te apoya ¿No soy nadie para ti?
Wie meinst du, niemand unterstützt dich? Bin ich denn niemand für dich?
Si a no me importaras yo me largaba de aquí
Wenn du mir egal wärst, wäre ich längst weg von hier
No te quiero ver sufrir y por eso quiero ayudarte
Ich will dich nicht leiden sehen und deshalb will ich dir helfen
Tengo miedo incluso de sola dejarte
Ich habe sogar Angst, dich allein zu lassen
Deberías hacerlo, ya me acostumbré al dolor
Das solltest du tun, ich habe mich schon an den Schmerz gewöhnt
Inclusive en tus zapatos me guardaría rencor
Selbst in deinen Schuhen würde ich Groll hegen
Cómo amar este problema, sólo soy un puto error
Wie kann man dieses Problem lieben, ich bin nur ein verdammter Fehler
No debería de amar si no puedo amarme yo
Ich sollte nicht lieben, wenn ich mich selbst nicht lieben kann
Ya no aguanto el daño pero tengo que
Ich halte den Schmerz nicht mehr aus, aber ich muss
Te quiero y juro que quiero verte bien
Ich liebe dich und ich schwöre, ich will dich wohlauf sehen
No merezco que me dejes así
Ich verdiene es nicht, dass du mich so zurücklässt
Yo estoy contigo siempre hasta el fin
Ich bin immer bei dir bis zum Ende
Pero esto no puede seguir así
Aber so kann es nicht weitergehen
No te vayas, quédate junto a
Geh nicht weg, bleib bei mir
Olvídame que no merezco tu amor
Vergiss mich, denn ich verdiene deine Liebe nicht
Te causo mil heridas y rompo tu corazón
Ich füge dir tausend Wunden zu und breche dein Herz
Tengo la mente anclada y ya tomé la decisión
Mein Geist ist fest verankert und ich habe die Entscheidung getroffen
De acabar con mi vida cariño este es el adiós
Mein Leben zu beenden, Liebling, das ist der Abschied
Por favor no te vayas, dijiste que no lo harías
Bitte geh nicht weg, du hast gesagt, du würdest es nicht tun
Que te olvidarías de todas esas putas cuchillas
Dass du all diese verdammten Klingen vergessen würdest
Que no me dejarías y en cada día lucharías
Dass du mich nicht verlassen würdest und jeden Tag kämpfen würdest
Por favor no te rindas, te lo suplico mi vida
Bitte gib nicht auf, ich flehe dich an, mein Leben
Lo siento soy muy débil, ya no puedo continuar
Es tut mir leid, ich bin zu schwach, ich kann nicht weitermachen
Me cansé de la vida, me cansé de aparentar
Ich bin des Lebens müde, ich bin es müde, so zu tun als ob
estarás mejor sin y hasta me remplazarás
Dir wird es ohne mich besser gehen und du wirst mich sogar ersetzen
No es la primera vez que me olvidan, ya da igual
Es ist nicht das erste Mal, dass man mich vergisst, es ist schon egal
No estaré mejor sin ti, quédate que me haces falta
Mir wird es ohne dich nicht besser gehen, bleib, denn du fehlst mir
Cuando no estés aquí me volveré hombre de hojalata
Wenn du nicht hier bist, werde ich zum Blechmann
Quiero hacerte feliz, pero por tu depre no puedo
Ich will dich glücklich machen, aber wegen deiner Depression kann ich es nicht
Llorar y llorar cada día no es nada nuevo
Jeden Tag weinen und weinen ist nichts Neues
Dicen que recordar es como volver a vivir
Man sagt, sich zu erinnern ist wie noch einmal zu leben
Y yo sólo te recuerdo llorando abrazada a
Und ich erinnere mich nur daran, wie du weinend in meinen Armen lagst
Con mi camisa empapada, los recuerdos no se olvidan
Mit meinem durchnässten Hemd, die Erinnerungen vergisst man nicht
Descansa en paz querida novia suicida
Ruhe in Frieden, meine geliebte suizidale Freundin
Ya no aguanto el daño pero tengo que
Ich halte den Schmerz nicht mehr aus, aber ich muss
Te quiero y juro que quiero verte bien
Ich liebe dich und ich schwöre, ich will dich wohlauf sehen
No merezco que me dejes así
Ich verdiene es nicht, dass du mich so zurücklässt
Yo estoy contigo siempre hasta el fin
Ich bin immer bei dir bis zum Ende
Pero esto no puede seguir así
Aber so kann es nicht weitergehen
No te vayas, quédate junto a
Geh nicht weg, bleib bei mir
Yeh, Dos mil siempre
Yeah, Zweitausend Immer
Mc Jane, Silent, Oxa Producciones
Mc Jane, Silent, Oxa Producciones
Xhuzer, Trastornado
Xhuzer, Trastornado





Авторы: Ricardo Ventura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.