Xhuzer feat. Ozme GM - Mi Carta Suicida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xhuzer feat. Ozme GM - Mi Carta Suicida




Mi Carta Suicida
My Suicide Letter
En mi habitación
In my room
Sólo hay dolor, desesperación
There is only pain, despair
Si me dejas, si me dejas
If you leave me, if you leave me
Voy a irme, voy a irme
I'm going to leave, I'm going to leave
Yo escribo solo
I write alone
Tan triste estoy
I'm so sad
Un ruido suena, un ruido suena
A noise sounds, a noise sounds
Bebé te digo Adiós
Baby, I say goodbye
Tic-toc Tic-toc, creo que ha llegado el momento
Tick-tock Tick-tock, I think the time has come
Ya no ni qué hacer, no puedo con el sufrimiento
I don't even know what to do anymore, I can't handle the suffering
Estoy harto de esta maldita ansiedad
I'm sick of this damn anxiety
La soledad me hace pensar que no encontraré la felicidad
Loneliness makes me think I won't find happiness
No puedo respirar, siento que estoy de más
I can't breathe, I feel like I'm too much
De tantas veces que he llorado, creme empiezo a notar
From so many times I've cried, believe me, I'm starting to notice
Que cada lágrima incrementa más y más
That each tear increases more and more
Que la vida no es sencilla si en tu cabeza hay guerra y no paz
That life is not easy if there is war in your head and no peace
Hey! Y no me digas: "¿qué te pasa?"
Hey! And don't tell me: "What's wrong with you?"
Ni yo mismo lo como tampoco mi psiquiatra
Not even I know, neither does my psychiatrist
Perdóname esta cartita de despedida
Forgive me this goodbye letter
Querida dije ser feliz aunque te mentía
My dear, I said I was happy even though I was lying to you
Te cambiaría una risa tuya por alguna mía
I would trade one of your laughs for one of mine
Aunque pa' ser sincero la mía te la inventaría
Although to be honest, I would make mine up
Porque una risa mía, créeme, sola no saldría
Because a laugh of mine, believe me, would not come out alone
Por eso me duele decir que siempre fingía
That's why it hurts me to say that I was always pretending
En mi habitación
In my room
Sólo hay dolor, desesperación
There is only pain, despair
Si me dejas, si me dejas
If you leave me, if you leave me
Voy a irme, voy a irme
I'm going to leave, I'm going to leave
Yo escribo solo
I write alone
Tan triste estoy
I'm so sad
Un ruido suena, un ruido suena
A noise sounds, a noise sounds
Bebé te digo Adiós
Baby, I say goodbye
Adiós, olvídate de todo, no voy a volver
Goodbye, forget everything, I'm not coming back
No quiero ver ni una lágrima sobre este papel
I don't want to see a single tear on this paper
En cada paso que doy me sigue el ayer
Yesterday follows me with every step I take
Es inútil detenerme porque no vas a poder
It's useless to stop me because you won't be able to
Un vacío llena mi pecho y me siento con tanta culpa
An emptiness fills my chest and I feel so guilty
Mi jodido estado mental es de ruleta rusa
My fucking mental state is a game of Russian roulette
Quizá pueda estar bien, pero de ratito quién sabe
Maybe I could be okay, but for a little while, who knows
Llamé a la felicidad y me dijo llegaste tarde
I called happiness and it said you were late
Quédate con tristeza y cuidado si es que te besa
Stay with sadness and be careful if she kisses you
Romperá tu corazón al igual que tu cabeza
It will break your heart as well as your head
No tiene delicadeza, puede hacerte mil heridas
She has no delicacy, she can give you a thousand wounds
Inclusive te pondrá a escribir una carta suicida
She will even make you write a suicide letter
Y por ejemplo puede ser que ahora mismo estés leyendo
And for example, it may be that right now you are reading
La carta de despedida escrita por algún rapero
The farewell letter written by some rapper
Escuchado por nadie, ni familia, ni loquero
Heard by no one, not family, not a psychiatrist
Quizá lo más cuerdo sería darte un hasta luego
Perhaps the sanest thing would be to say goodbye for now
En mi habitación
In my room
Sólo hay dolor, desesperación
There is only pain, despair
Si me dejas, si me dejas
If you leave me, if you leave me
Voy a irme, voy a irme
I'm going to leave, I'm going to leave
Yo escribo solo
I write alone
Tan triste estoy
I'm so sad
Un ruido suena, un ruido suena
A noise sounds, a noise sounds
Bebé te digo Adiós
Baby, I say goodbye
Yeh, esto fue mi carta de despedida
Yeah, this was my goodbye letter
En mi habitación
In my room
Sólo hay dolor, desesperación
There is only pain, despair
Si me dejas, si me dejas
If you leave me, if you leave me
Voy a irme, voy a irme
I'm going to leave, I'm going to leave
Yo escribo solo
I write alone
Tan triste estoy
I'm so sad
Un ruido suena, un ruido suena
A noise sounds, a noise sounds
Bebé te digo Adiós
Baby, I say goodbye





Авторы: Ricardo Ventura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.