小宇-宋念宇 - 給我你的壞 - перевод текста песни на немецкий

給我你的壞 - 小宇-宋念宇перевод на немецкий




給我你的壞
Gib mir dein Schlechtes
我們的愛 再縫合不起來
Unsere Liebe kann nicht mehr geheilt werden
皮開肉綻 被你親手劃開
Aufgerissen, von deiner Hand zerschnitten
我們的愛 痛翻了我活該
Unsere Liebe, mein Schmerz ist verdient
誰熬得來 太粗心的對待
Wer hält das aus? Zu rücksichtslose Behandlung
給我冷漠 換你更痛快
Gib mir Kälte, damit du dich befreist
給我傷口 讓你不再被我傷害
Gib mir Wunden, damit ich dich nicht mehr verletze
Oh 給我你的壞
Oh, gib mir dein Schlechtes
給我寂寞 吞你的悲哀
Gib mir Einsamkeit, schluck deinen Kummer
給我裂縫 要我想到你就遺憾
Gib mir Risse, dass ich an dich mit Bedauern denke
Oh 給我你的壞
Oh, gib mir dein Schlechtes
我全都接受 yeah
Ich nehme alles an, yeah
愛的相反 也許不是不愛
Das Gegenteil von Liebe ist vielleicht nicht Hass
是誰忘了 為誰繫上繃帶
Wer vergaß, für wen der Verband gebunden war?
給我冷漠 換你更痛快
Gib mir Kälte, damit du dich befreist
給我傷口 讓你不再被我傷害
Gib mir Wunden, damit ich dich nicht mehr verletze
Oh 給我你的壞
Oh, gib mir dein Schlechtes
給我寂寞 吞你的悲哀
Gib mir Einsamkeit, schluck deinen Kummer
給我裂縫 要我想到你就遺憾
Gib mir Risse, dass ich an dich mit Bedauern denke
Oh 給我你的壞
Oh, gib mir dein Schlechtes
我全都接受
Ich nehme alles an
給我冷漠 給我傷害
Gib mir Kälte, gib mir Schmerz
給我寂寞 給我悲哀
Gib mir Einsamkeit, gib mir Kummer
給我裂縫 給我遺憾
Gib mir Risse, gib mir Bedauern
Oh 給我你的壞
Oh, gib mir dein Schlechtes





Авторы: Min Ling Xu, Nian Yu Song


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.