Ximena Sariñana feat. Francisca Valenzuela - Pueblo Abandonado (feat. Francisca Valenzuela) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ximena Sariñana feat. Francisca Valenzuela - Pueblo Abandonado (feat. Francisca Valenzuela)




Pueblo Abandonado (feat. Francisca Valenzuela)
Заброшенный город (совместно с Франциской Валенсуэлой)
Hey
Эй
Eres la casa que habito
Ты был домом, в котором я жила,
Pero ahora sales con que buscas una nueva dirección
Но теперь ты говоришь, что ищешь новый адрес.
Mira estoy hecha trizas
Смотри, я разбита на куски,
Las paredes se despintan si no estás a mi alrededor
Стены блекнут, если тебя нет рядом.
Pueblo abandonado mi corazón
Заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Pueblo abandonado mi corazón
Заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Dejaste a medio camino
Ты оставил на полпути
Un sueño compartido y una historia sin terminar
Общую мечту и незаконченную историю.
Mi madre siempre me lo dijo
Моя мама всегда мне говорила:
No te acerques mucho al fuego
"Не подходи слишком близко к огню,
Que el fuego te puede quemar
Огонь может тебя обжечь".
Ven, si te vas
Приходи, если ты уходишь,
Si te vas
Если ты уходишь,
que ya no volverás
Я знаю, что ты уже не вернешься.
que ya no volverás
Я знаю, что ты уже не вернешься.
Si te vas, si te vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Quizás no volverás
Возможно, ты не вернешься.
Quizás no volverás
Возможно, ты не вернешься.
Como pueblo abandonado mi corazón
Как заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Como pueblo abandonado mi corazón
Как заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Las luces apagadas
Погасшие огни,
Las ventanas bien cerradas
Плотно закрытые окна,
Silencio acumulado
Накопленное молчание,
Cada quien va por su lado
Каждый идет своим путем.
¿Cómo puedes creer?
Как ты можешь верить,
Que encontrarás a otra que te mueva
Что найдешь другую, которая тронет тебя
Como lo hago yo
Так, как это делаю я?
Ven, si te vas
Приходи, если ты уходишь,
(Si vas) Si te vas
(Если ты уйдешь) Если ты уходишь,
que ya no volverás
Я знаю, что ты уже не вернешься.
(Sé que ya no volverás)
знаю, что ты уже не вернешься.)
que ya no volverás
Я знаю, что ты уже не вернешься.
(Sé que ya no volverás)
знаю, что ты уже не вернешься.)
Si te vas, si te vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Quizás no volverás
Возможно, ты не вернешься.
(Quizás no volverás)
(Возможно, ты не вернешься.)
Quizás no volverás
Возможно, ты не вернешься.
(Quizás no volverás)
(Возможно, ты не вернешься.)
Si te vas, si te vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
que ya no volverás
Я знаю, что ты уже не вернешься.
(Sé que ya no volverás)
знаю, что ты уже не вернешься.)
que ya no volverás
Я знаю, что ты уже не вернешься.
(Sé que ya no volverás)
знаю, что ты уже не вернешься.)
Si te vas, si te vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Quizás no volverás
Возможно, ты не вернешься.
(Quizás no volverás)
(Возможно, ты не вернешься.)
Quizás no volverás
Возможно, ты не вернешься.
(Quizás no volverás)
(Возможно, ты не вернешься.)
Como pueblo abandonado mi corazón
Как заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Como pueblo abandonado mi corazón
Как заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Como pueblo abandonado mi corazón
Как заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Como pueblo abandonado mi corazón
Как заброшенный город - мое сердце,
Como pueblo abandonado estoy
Как заброшенный город я.
Francisca Valenzuela in the house
Франциска Валенсуэла здесь.





Авторы: Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Ximena Sarinana Rivera, Francisca Valenzuela Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.