Текст и перевод песни Xindl X - Cechacek a Totacek
Vzpomínáš
na
ty
časy,
Ты
помнишь
те
времена,
Kdy
nebyl
jsi
looser
Когда
ты
не
был
слабее
Ale
součást
masy.
Но
часть
массы.
Všichni
jsme
měli
stejný
prd,
У
нас
у
всех
был
один
и
тот
же
пердеж,
Ale
byli
silnější
než
smrt.
Но
они
были
сильнее
смерти.
Slunce
vycházelo
i
zapadalo
na
východě,
Солнце
вставало
и
садилось
на
Востоке.,
A
že
nebyla
možnost
volby,
byl
jsi
v
pohodě.
И
что
выбора
не
было,
ты
была
в
порядке.
Teď
aby
ses
furt
rozhodoval
Теперь
нужно
продолжать
принимать
решения.
A
učil
z
vlastních
chyb!
И
он
учился
на
собственных
ошибках!
Říkáš
mi:
"Soudruhu,
to
za
nás
bylo
líp."
Вы
говорите
мне:
"Товарищ,
так
было
лучше
для
нас."
Tvá
žena
byla
ráda,
že
má
doma
pracanta,
Ваша
жена
была
счастлива,
что
у
вас
дома
есть
работник.,
Měli
jste
garzonku
a
Jugošku
a
trabanta
У
вас
были
гарзонка,
Югошка
и
Трабант
Stejně
jako
Franta.
Совсем
как
Франта.
Dneska
máš
Oktávku
a
Franta
Mercedes,
У
тебя
сегодня
октава
и
Франта
Мерседес.,
Co
teď
doma
vyslechneš
si,
tak
to
je
děs.
То,
что
вы
услышите
дома,
ужасно.
Teď,
abys
vydělal
tak
na
Peguota,
Теперь,
чтобы
заработать
деньги
на
Peguot,
Snad
pak
nebudeš
mít
prd
ze
života.
Надеюсь,
ты
не
отстой
в
жизни.
Než
tě
žena
vyžene
do
terénu
vydělat
na
Jeep!
Прежде
чем
твоя
жена
отвезет
тебя
в
поле,
чтобы
заработать
деньги
на
джипе!
Říkáš
mi,
soudruhu,
to
za
nás
bylo
líp.
Ты
говоришь
мне,
товарищ,
что
так
было
лучше
для
нас.
O-o-o-o
prej
za
komančů
bylo
líp.
О-о-о
сказал,
что
команчи
лучше.
Tak
vyčkáváš,
jestli
je
zase
nezvolí.
Поэтому
вы
ждете,
чтобы
увидеть,
будут
ли
они
избраны
снова.
O-o-o-o
vždyť
každej
správnej
Čecháček
О-о-о-о
каждый
хороший
чех
Chtěl
by
radši
žít
za
totáče.
Он
предпочел
бы
жить
ради
этого
парня.
Zavřeli
ti
Jednotu,
ať
jdou
k
čertu!
Они
закрыли
ваш
профсоюз,
пусть
катятся
к
черту!
Teď
jako
pako
bloudíš
po
Albertu.
Теперь
ты
бродишь
по
Альберте,
как
осел.
Seš
tu
už
celej
den
a
nemáš
fintu,
Ты
пробыл
здесь
весь
день
и
у
тебя
нет
никакого
фокуса,
Jak
mezi
regály
najít
cestu
ven
z
labyrintu.
Как
среди
полок
найти
выход
из
лабиринта.
Říkáš
mi:
"Soudruhu,
k
čemu
je
mi
dva
a
šedesát
druhů
toaletního
papíru
na
jednu
díru?
Вы
говорите
мне:
"Товарищ,
что
толку
от
двух
шестидесяти
видов
туалетной
бумаги
на
одну
дырку?
Do
hlavy
mi
to
nejde,
vždyť
je
to
jako
špatnej
vtip!"
Это
не
в
моей
голове,
это
как
плохая
шутка!"
Říkáš
mi:
"Soudruhu,
to
za
nás
bylo
líp."
Вы
говорите
мне:
"Товарищ,
так
было
лучше
для
нас."
O-o-o-o
prej
za
komančů
bylo
líp.
О-о-о
сказал,
что
команчи
лучше.
Tak
vyčkáváš,
jestli
je
zase
nezvolí.
Поэтому
вы
ждете,
чтобы
увидеть,
будут
ли
они
избраны
снова.
O-o-o-o
vždyť
každej
správnej
Čecháček
О-о-о-о
каждый
хороший
чех
Chtěl
by
radši
žít
za
totáče.
Он
предпочел
бы
жить
ради
этого
парня.
Dřív
to
fakt
byla
jízda,
Раньше
это
была
настоящая
поездка.,
Scházeli
jste
se
po
bytech,
četlli
Samizdat.
Вы
собирались
по
квартирам,
читали
самиздат.
Sháněli
modrý
knížky
a
banány
Они
искали
синие
книги
и
бананы.
A
nikdy
v
tom
nebyli
sami.
И
они
никогда
не
были
одни.
Hráli
jste
si
s
EesTBáky
Вы
играли
с
Eestbaks
Na
schovku
a
na
honěnou
taky.
Прятки.
Chodili
po
výsleších,
udávali
kamarády,
Они
собирались
на
собеседования,
сдавали
друзей.,
život
měl
grády.
жизнь
была
хороша.
A
ten
kdo
nezazpíval,
И
тот,
кто
не
пел,
Toho
prostě
někdo
típ!
Это
просто
чей-то
совет!
A
teď
mi
vyprávíš,
А
теперь
ты
говоришь
мне,
že
za
vás
bylo
líp.
что
тебе
будет
лучше.
O-o-o-o
prej
za
komančů
bylo
líp.
О-о-о
сказал,
что
команчи
лучше.
O-o-o-o
prej
za
komančů
bylo
líp.
О-о-о
сказал,
что
команчи
лучше.
Tak
vyčkáváš,
jestli
je
zase
nezvolí.
Поэтому
вы
ждете,
чтобы
увидеть,
будут
ли
они
избраны
снова.
O-o-o-o
vždyť
každej
správnej
Čecháček
О-о-о-о
каждый
хороший
чех
Chtěl
by
radši
žít
za
totáče.
Ou-jé
Он
предпочел
бы
жить
ради
этого
парня.
Тпру.
Chtěl
by
radši
žít
za
totáče.
O-ou-jé
Он
предпочел
бы
жить
ради
этого
парня.
О-оу-уй
Chtěl
by
radši
žít
za
totáče.
JEE
Он
предпочел
бы
жить
ради
этого
парня.
ДЖИ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ondřej ládek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.