Текст и перевод песни Xindl X - Cool v plotě
Když
jsi
byl
malej,
jako
ostatní
děti
Когда
ты
был
маленьким,
как
и
другие
дети
Věděl
jsi,
že
život
začíná
ve
třiceti
Знаете
ли
вы,
что
жизнь
начинается
в
30
лет
A
tak
jsi
chtěl
vyrůst
a
všem
to
nandat
И
поэтому
ты
хотел
вырасти
и
избить
всех.
A
pak
ti
těch
třicet
bylo
a
to
skončila
sranda
А
потом
тебе
исполнилось
30,
и
на
этом
веселье
закончилось.
Měl
jsi
svoje
ambice
a
svoji
vizi
У
тебя
были
свои
амбиции
и
свое
видение
Prostě
všechno,
co
předchází
životní
krizi
Просто
все,
что
предшествует
жизненному
кризису
Protože
i
když
se
podřídíš
sebevyšším
principům
Потому
что
даже
если
вы
подчиняетесь
высшим
принципам
Nepomůže
ti
to
proti
cipům
Это
не
поможет
тебе
против
киски.
Co
dělaj
velký
ramena
a
tvrděj,
že
něco
znamenaj
Что
делают
большие
плечи
и
говорят,
что
они
что-то
значат
Aby
chytli
dojnou
krávu
a
cucnuli
si
z
vemena
Поймать
дойную
корову
и
пососать
ее
вымя
Zatímco
ty
máš
svojí
citlivou
duši
Пока
у
тебя
есть
твоя
чувствительная
душа
A
červený
uši
a
vůbec
netušíš
И
красные
уши
и
ты
понятия
не
имеешь
Že
když
místo
toho,
aby
sis
lokty
brousil
Что
если
вместо
того
чтобы
тереть
локти
Svý
moudra
trousíš
jen
sobě
pod
fousy
Мудрость
растет
только
под
бородой.
A
s
ostatními
morousy
sedíš
v
koutě
А
с
другими
мороузами
ты
сидишь
в
углу
A
všichni
ostatní
předběhnou
tě
И
все
остальные
догонят
тебя
CHTĚL
JSI
BÝT
COOL,
být
boží
Ты
хотел
быть
КРУТЫМ,
быть
крутым.
BÝT
SUPERSTAR
a
nehorázně
slavnej
Станьте
СУПЕРЗВЕЗДОЙ
и
возмутительно
знаменитым
CÍTIT
SE
IN,
jako
boss
Почувствуй
себя
ЗДЕСЬ,
как
босс
A
MÍT
VŠEHO
DOST
И
ИМЕТЬ
ДОСТАТОЧНО
ВСЕГО
JENŽE
JSI
COOL
v
plotě
* Но
ты
КРУТ
в
заборе
*
JSI
SUPERSTAR
a
stárneš
dál
den
za
dnem
Ты
СУПЕРЗВЕЗДА
и
стареешь
день
ото
дня
CÍTÍŠ
SE
INvence
prost
Вы
чувствуете
изобретательность
просто
A
MÁŠ
VŠEHO
DOST
И
С
ТЕБЯ
ХВАТИТ
JSEŠ
NEJspíš
na
dně
Ты,
наверное,
упал.
Když
jsi
byl
malej,
měl
jsi
co
říct
Когда
ты
был
ребенком,
тебе
было
что
сказать.
Ale
tvejm
slovům
nikdo
nevyšel
vstříc
Но
на
твои
слова
никто
не
ответил
Ono
je
sice
hezký
spoléhat
se
na
osud
Приятно
положиться
на
судьбу
Ale
milej
zlatej,
jde
to
jenom
odsud
pocud
Но,
дорогая,
это
только
отсюда
и
сюда.
Když
se
netváříš,
jako
bys
měl
na
chodníku
v
Hollywoodu
svojí
hvězdu
Если
вы
не
выглядите
так,
как
будто
у
вас
есть
ваша
звезда
на
тротуаре
в
Голливуде
Sorry
kámo,
zákaz
vjezdu
Извини,
чувак,
входа
нет
Brána
ráje
zůstane
ti
zavřena
Врата
Рая
останутся
для
вас
закрытыми
Ostatní
si
užijou
a
ty
budeš
za
křena
Остальным
понравится,
и
с
тобой
все
будет
в
порядке.
Byl
jsi
mladej
a
nadějnej,
ale
mládí
je
v
tahu
Вы
были
молоды
и
полны
надежд,
но
молодость
ушла.
Ztratil
jsi
iluze
a
tvoje
slova
váhu
Ты
потерял
свои
иллюзии
и
вес
своих
слов
A
těď
jako
čekáš
ňákou
cenu
za
snahu?
И
теперь
вы
ожидаете
какой-то
награды
за
свои
усилия?
Prostě
se
smiř
s
tím,
že
tě
život
vzal
na
hůl
Просто
примите
тот
факт,
что
жизнь
взяла
вас
на
палку
A
stáři
klepe
na
dveře
И
старик
стучит
в
дверь
A
budík
hlásí,
že
je
čas
lidí
bez
páteře
А
будильник
сообщает,
что
пришло
время
для
людей
без
позвоночника
Co
jenom
dělaj
gesta
a
hladinu
čeřej
Что
они
делают
со
своими
жестами
и
лицами?
A
ostatní
zůstanou
bez
večeře
А
остальные
останутся
без
ужина
CHTĚL
JSI
BÝT
COOL,
být
boží
Ты
хотел
быть
КРУТЫМ,
быть
крутым.
BÝT
SUPERSTAR
a
nehorázně
slavnej
Станьте
СУПЕРЗВЕЗДОЙ
и
возмутительно
знаменитым
CÍTIT
SE
IN,
jako
boss
Почувствуй
себя
ЗДЕСЬ,
как
босс
A
MÍT
VŠEHO
DOST
И
ИМЕТЬ
ДОСТАТОЧНО
ВСЕГО
JENŽE
JSI
COOL
v
plotě
* Но
ты
КРУТ
в
заборе
*
JSI
SUPERSTAR
a
stárneš
dál
den
za
dnem
Ты
СУПЕРЗВЕЗДА
и
стареешь
день
ото
дня
CÍTÍŠ
SE
INvence
prost
Вы
чувствуете
изобретательность
просто
A
MÁŠ
VŠEHO
DOST
И
С
ТЕБЯ
ХВАТИТ
JSEŠ
NEJspíš
na
dně
Ты,
наверное,
упал.
Říkáš
si,
že
život
jsou
permanentní
galeje
Вы
думаете,
что
жизнь-это
постоянные
галеры
To
celkem
k
vydržení,
když
se
člověk
naleje
Это
общее
терпеть,
когда
один
льет
Protože
v
alkoholu
ukrytá
je
naděje
Потому
что
в
алкоголе
есть
надежда
Říkáš
si,
že
to
blbý
období
se
přežene
Думаешь,
этот
дурацкий
сезон
скоро
закончится?
A
ne
že
ne,
a
ne
že
ne,
a
ne
že
ne,
a
né
že
nééé
И
не
то,
что
нет,
и
не
то,
что
нет,
и
не
то,
что
нет,
и
не
то,
что
нет
Že
ještě
nemáš
život
zkaženej
Что
твоя
жизнь
еще
не
испорчена
Že
ještě
někde
ňáký
body
naženeš
Что
вы
все
еще
можете
получить
некоторые
очки
Když
jsi
byl
malej,
chtěl
jsi
bejt
velkej
Когда
ты
был
маленьким,
ты
хотел
быть
большим.
Teď
se
ti
to
povedlo,
tak
už
kurva
nelkej
Теперь,
когда
ты
это
сделал,
не
плачь,
черт
возьми.
Nejsi
jedinej,
kdo
čeká,
až
opadá
listí
z
dubu
Ты
не
единственный,
кто
ждет,
когда
упадут
дубовые
листья.
A
suší
hubu,
tak
vítej
do
klubu
И
он
вытирает
рот,
так
что
добро
пожаловать
в
клуб.
I
my
znali
svou
cenu
a
nebyla
to
láce
Мы
знали
свою
цену
и
это
было
недешево
Cejtili
jsme,
že
ve
vzduchu
visí
inspirace
Мы
чувствовали,
что
в
воздухе
витает
вдохновение
Ale
nebyla
to
inspirace,
byl
to
smog
Но
это
было
не
вдохновение,
это
был
смог.
A
my
místo
v
síni
slávy
skončili
pod
vlivem
drog
А
мы
место
в
Зале
славы
оказались
под
воздействием
наркотиков
I
my
jsme
chtěli
roštěnky
a
máme
jenom
špeky
Мы
тоже
хотели
ростбиф,
а
получили
только
бекон.
A
podesátý
vstupujeme
do
stejný
řeky
И
в
десятый
раз
мы
входим
в
одну
и
ту
же
реку
Tak
to
chodí,
ale
jsme
na
jedný
lodi
Так
оно
и
есть,
но
мы
в
одной
лодке.
A
přestojíme
každou
bouři,
když
bude
co
kouřit
* И
мы
выдержим
каждую
бурю
** когда
будет
много
дыма
*
No
tak
seber
a
zvedni
se
z
matrace
Давай,
поднимай
его
и
слезай
с
матраса.
Život
skončil
ve
třiceti,
teď
začíná
legrace
Жизнь
закончилась
в
тридцать,
теперь
начинается
самое
интересное
Vítej
mezi
lůzrama
a
zazpívej
si
s
náma
Добро
пожаловать
в
the
losers
и
пойте
вместе
с
нами
Na
daleký
cestě
do
neznáma
В
долгом
путешествии
в
неизвестность
CHTĚL
JSEM
BÝT
COOL,
být
boží
Я
хотел
быть
КРУТЫМ,
быть
крутым.
BÝT
SUPERSTAR
a
nehorázně
slavnej
Станьте
СУПЕРЗВЕЗДОЙ
и
возмутительно
знаменитым
CÍTIT
SE
IN,
jako
boss
Почувствуй
себя
ЗДЕСЬ,
как
босс
A
MÍT
VŠEHO
DOST
И
ИМЕТЬ
ДОСТАТОЧНО
ВСЕГО
JENŽE
JSEM
COOL
v
plotě
Но
я
КРУТ
в
заборе
JSEM
SUPERSTAR
a
stárnu
dál
den
za
dnem
Я
СУПЕРЗВЕЗДА
и
старею
день
ото
дня
CÍTÍM
SE
INvence
prost
Я
чувствую
себя
изобретателем
простом
A
MÁM
VŠEHO
DOST
И
С
МЕНЯ
ХВАТИТ
ВСЕГО
JSEM
NEJspíš
na
dně
Я,
наверное,
внизу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ondřej ládek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.