Xindl X - Restart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xindl X - Restart




Restart
Restart
Raz, dva, tři
One, two, three
Hlavu si rukou podepři
Rest your head in your hands
Nohy si natáhni
Stretch out your legs
A pak si poslechni
And then listen
Co říct ti chci
To what I want to tell you
Kdo jsem, co chceme, kam a proč jdeme?
Who am I, what do we want, where and why are we going?
Jsme někým jiným, když teď jinam směřujeme?
Are we someone else when we are heading somewhere else now?
Chci tebe či tvou projekci, heroinovou injekci,
Do I want you or your projection, a heroin injection,
Zasranej opijovej sen? Chci z toho ven
A damn drunken dream? I want out of this
Ale kam? Obklopuje nás virtuální realita
But where to? We are surrounded by virtual reality
Vrabci v hrsti papírem šustí, co je doma, to se nepočítá
A bird in the hand is worth two in the bush, what's at home doesn't count
Svět vět, co si můžeš sjet, je jenom lacinej fet
The world of words you can download is just a cheap drug
Význam zmizel do neurčita
The meaning has disappeared into uncertainty
Ulice zaplnily virtuální tváře
The streets are filled with virtual faces
Pamatuj, že kolik řečí umíš, tolikrát jsi lhářem
Remember that the more languages you speak, the more you are a liar
Koukni se nahoru, to co vidíš na obzoru
Look up, what you see on the horizon
Není nebe, to je modrý pozadí monitoru
Is not the sky, it's the blue background of the monitor
Nasaďme si kondomy a zahoďme svý svědomí
Let's put on condoms and throw away our conscience
Ve stínu paranoie koroduje láska moje
My love is corroding in the shadow of paranoia
Na hraně balancuju mezi vším a ničím
I'm balancing on the edge between everything and nothing
Než bejt v nejistotě radši všechno zničím
Rather than be in uncertainty, I'd rather destroy everything
Jen my dva, jsme jen my dva ze sta
Just the two of us, we are just two out of a hundred
Jsme dva významy jednoho gesta
We are two meanings of one gesture
A že bych o tebe nestál
And it's not that I don't care about you anymore
Ale je čas to přehodnotit, tak zmáčkni restart
But it's time to reconsider, so press restart
Jsme dva drobky z jednoho těsta
We are two crumbs from the same dough
Jsme dvě ulice jednoho města
We are two streets of one city
Ale ztratila se mezi náma cesta
But the path between us has been lost
Zmáčkni restart, zmáčkni restart
Press restart, press restart
Restartování bez sebeovládání
Restarting without self-control
A obrazovka se vypne bez poděkování
And the screen turns off without thanks
Bez emocí. Životní savování
Without emotions. Life saving
nezachrání. proto začínáme zas a znova
Won't save you, so we start again and again
Před scvětem na útěku, nohy z olova
On the run from the world, feet of lead
Shutdown věcí kolem nás, jenom fetiš zvanej svoboda
Shutdown of things around us, just a fetish called freedom
Radši si šlehnu dávku virtuálního fetu
I'd rather inject a dose of virtual drug
A v nadsvětelným letu vidím spoustu barev, spousty krásnejch světů
And in faster-than-light flight I see many colors, many beautiful worlds
U bluescreenu můj růžovej sen
My pink dream by the blue screen
Konečně může ven
Can finally come out
Snad nikdo nevyruší
I hope no one disturbs me
Dneska ještě nejsem připravenej na to, co jsem
Today I'm not ready for who I am
Sháním anestetikum
I'm looking for an anesthetic
A virtuální realita je moje publikum
And virtual reality is my audience
Alternativní svět chci hned teď
I want an alternative world right now
Proto chystám se na galaktickej let
That's why I'm getting ready for a galactic flight
Jen my dva, jsme jen my dva ze sta
Just the two of us, we are just two out of a hundred
Jsme dva významy jednoho gesta
We are two meanings of one gesture
A že bych o tebe nestál
And it's not that I don't care about you anymore
Ale je čas to přehodnotit, tak zmáčkni restart
But it's time to reconsider, so press restart
Jsme dva drobky z jednoho těsta
We are two crumbs from the same dough
Jsme dvě ulice jednoho města
We are two streets of one city
Ale ztratila se mezi náma cesta
But the path between us has been lost
Zmáčkni restart, zmáčkni restart
Press restart, press restart
a moje myš jsem každým kliknutím blíž
Me and my mouse are closer with every click
Tomu, co hledám. Co to je, to ty se nikdy nedozvíš
To what I'm looking for. What it is, you will never know
Ty nejsi ten, komu bych svěřil se rád
You're not the one I'd like to confide in
Jestli se nepřestaneš ptát, okamžitě zmáčknu restart
If you don't stop asking, I'll immediately press restart
Není to pomsta, jen nedokážu vystát
It's not revenge, I just can't stand
Když se do sere v rouše Ježíše Krista potížista
When a troublemaker in the guise of Jesus Christ shits on me
A věc je jistá, že se nechystám
And one thing is for sure, I'm not going to
Měnit svůj vztah k těm, kdo se ve mně pokoušejí vzbudit strach
Change my attitude towards those who try to instill fear in me
Můj další tah
My next move
Nedovolí, aby tvoje žádostivost překročila
Won't let your lust exceed
Můj práh bolesti a detektory lsti
My pain threshold and lie detectors
Rozpoznám tvý trojský koně a všechny je vykleštím
I will recognize your Trojan horses and castrate them all
To začím se ženu, není žena ani cena
I'm starting to chase something, it's not a woman or a price
Pro jednookýho v konkurenci slepejch amatérů
For a one-eyed man among blind amateurs
Je to cosi víc a možná míň a nebo nic
It's something more and maybe less or nothing
Nepojmenuju to, čemu utíkám vstříc
I won't name what I'm running towards
Jen my dva, jsme jen my dva ze sta
Just the two of us, we are just two out of a hundred
Jsme dva významy jednoho gesta
We are two meanings of one gesture
A že bych o tebe nestál
And it's not that I don't care about you anymore
Ale je čas to přehodnotit, tak zmáčkni restart
But it's time to reconsider, so press restart
Jsme dva drobky z jednoho těsta
We are two crumbs from the same dough
Jsme dvě ulice jednoho města
We are two streets of one city
Ale ztratila se mezi náma cesta
But the path between us has been lost
Zmáčkni restart, zmáčkni restart
Press restart, press restart
Raz, dva, tři
One, two, three
Hlavu si rukou podepři
Rest your head in your hands
Nohy si natáhni
Stretch out your legs
A pak radši jdi
And then you better go





Авторы: václav magid, vladimír heřman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.