Xindl X - To Je Muj Dum (Unpluggiat) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xindl X - To Je Muj Dum (Unpluggiat)




To Je Muj Dum (Unpluggiat)
Это Мой Дом (Unpluggiat)
To je můj hrad, to je můj dům.
Это мой замок, это мой дом.
Svou duši jsem skryl do základů.
Свою душу я спрятал в фундаменте.
jednou vyhoří, tak duše najde klid.
Когда-нибудь он сгорит, и тогда моя душа найдет покой.
Však do těch chvil musím tu žít.
Но до тех пор я должен здесь жить.
To je můj dům, co aby moh' stát,
Это мой дом, что бы ни случилось,
dopustil jsem se křivd a leckdy i zrad.
Я совершал ошибки и не раз предавал.
Hrbil jsem hřbet, uhýbal očím a svědomí lhal,
Гнул спину, отводил глаза и лгал своей совести,
Jen aby tu stál, aby tu stál.
Лишь бы он стоял, лишь бы он стоял.
To je dům, kde sám svůj pokoj nehledám.
Это дом, где я сам уже не ищу покоя.
Moje tajná skrýš, v níž nebudu klidně spát.
Мое тайное убежище, в котором я не буду спать спокойно.
To je dům, co vám jednou prázdnej zanechám.
Это дом, который я однажды оставлю тебе пустым.
Jen špína na dlaních, ta zbyde mi napořád, napořád.
Только грязь на ладонях останется мне навсегда, уже навсегда.
Jen špína na dlaních, ta zbyde mi napořád.
Только грязь на ладонях останется мне навсегда.
To je můj dům, co postavil jsem.
Это мой дом, который я построил.
pro vše, co mám, dost místa je v něm.
Пусть для всего, что у меня есть, найдется в нем место.
Nic z toho teď nevezmu si, můj vlak odjede pryč.
Ничего из этого я не возьму с собой, когда мой поезд уйдет.
Jen zametu práh a předám ti klíč.
Только подмету порог и передам тебе ключ.
To je dům, kde sám svůj pokoj nehledám.
Это дом, где я сам уже не ищу покоя.
Moje tajná skrýš, v níž nebudu klidně spát.
Мое тайное убежище, в котором я не буду спать спокойно.
To je dům, co vám jednou prázdnej zanechám.
Это дом, который я однажды оставлю тебе пустым.
Jen špína na dlaních, ta zbyde mi napořád, napořád.
Только грязь на ладонях останется мне навсегда, уже навсегда.
Jen špína na dlaních, ta zbyde mi napořád.
Только грязь на ладонях останется мне навсегда.
To je dům, kde sám svůj pokoj nehledám.
Это дом, где я сам уже не ищу покоя.
Moje tajná skrýš, v níž nebudu klidně spát.
Мое тайное убежище, в котором я не буду спать спокойно.
To je dům, co vám jednou prázdnej zanechám.
Это дом, который я однажды оставлю тебе пустым.
Jen špína na dlaních, ta zbyde mi napořád, napořád.
Только грязь на ладонях останется мне навсегда, уже навсегда.
Jen špína na dlaních, ta zbyde mi napořád.
Только грязь на ладонях останется мне навсегда.
To je ten dům, co budeš v něm žít.
Это тот дом, в котором ты будешь жить.
v krovu pár děr a chatrnej štít.
У него есть несколько дыр в крыше и ветхий щит.
I když v něm nenajdeš vše to, co jsem ti sliboval,
Даже если ты не найдешь в нем всего того, что я тебе обещал,
Je to tvůj dům, tak pojď, lásko, dál.
Это твой дом, так что заходи, любимая, дальше.
Je to tvůj dům, tak pojď, lásko, dál.
Это твой дом, так что заходи, любимая, дальше.





Авторы: ondřej ládek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.