Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fado Para Esta Noite
Fado für diese Nacht
Volta
esta
noite
pra
mim
Komm
heute
Nacht
zu
mir
zurück
Canto-te
um
fado
no
silêncio,
se
quiseres
Ich
singe
dir
ein
Fado
im
Stillen,
wenn
du
willst
Mando
um
recado
ao
luar,
que
se
costuma
deitar
Ich
schicke
dem
Mondlicht
eine
Nachricht,
das
sich
sonst
hinlegt
Ao
nosso
lado,
para
não
vir
hoje
se
tu
vieres
An
unsere
Seite,
damit
es
heute
nicht
kommt,
wenn
du
kommst
Anda
a
deitar-te,
fiz
a
cama
de
lavado
Komm,
leg
dich
hin,
ich
habe
das
Bett
frisch
bezogen
Cheira
alfazema
o
meu
lençol
alinhado
Mein
glattes
Laken
duftet
nach
Lavendel
Pus
almofadas
com
fitas
de
cor
Ich
habe
Kissen
mit
bunten
Bändern
hingelegt
Colcha
de
chita
com
barra
de
flor
Eine
Chintz-Tagesdecke
mit
Blumenrand
E
à
cabeceira
tenho
um
santo
alumiado
Und
am
Kopfende
habe
ich
einen
erleuchteten
Heiligen
Volta
esta
noite
pra
mim
Komm
heute
Nacht
zu
mir
zurück
Volta
esta
noite
pra
mim
Komm
heute
Nacht
zu
mir
zurück
Canto-te
um
fado
no
silêncio,
se
quiseres
Ich
singe
dir
ein
Fado
im
Stillen,
wenn
du
willst
Mando
um
recado
ao
luar,
que
se
costuma
deitar
Ich
schicke
dem
Mondlicht
eine
Nachricht,
das
sich
sonst
hinlegt
Ao
nosso
lado,
pra
não
vir
hoje,
se
tu
vieres
An
unsere
Seite,
damit
es
heute
nicht
kommt,
wenn
du
kommst
Volta
esta
noite
pra
mim
Komm
heute
Nacht
zu
mir
zurück
Pois
só
é
noite
pra
mim
Denn
Nacht
ist
es
für
mich
nur,
Ser
abraçada,
por
teus
braços,
atrevidos
von
deinen
frechen
Armen
umarmt
zu
werden
Quero
o
teu
cheiro
sadio,
neste
meu
quarto
vazio
Ich
will
deinen
gesunden
Duft
in
meinem
leeren
Zimmer
De
madrugada,
beijo
os
teus
lábios
adormecidos
Im
Morgengrauen
küsse
ich
deine
schlafenden
Lippen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Cardoso, César De Oliveira, Rogério Bracinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.