Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dizque Amiga
Falscher Freund
Dicen
que
nadie
es
perfecto
Man
sagt,
niemand
ist
perfekt
Nunca
había
sido
tan
cierto
Das
war
noch
nie
so
wahr
Busco
una
palabra
que
Ich
suche
nach
einem
Wort,
das
Pueda
describirse
bien
Dich
gut
beschreiben
kann
No
quiero
sonar
trillada
Ich
will
nicht
abgedroschen
klingen
Pero
es
que
esta
bofetada
Aber
diese
Ohrfeige
Dizque
amiga
me
hizo
ver
Hat
mich
sehen
lassen,
falscher
Freund,
Que
fuiste
amiga
de
alquiler
Dass
du
nur
ein
Freund
auf
Zeit
warst
No
te
quiero
confundir
Ich
will
dich
nicht
verwirren
Pero
tengo
que
admitir
Aber
ich
muss
zugeben
Un
favor
me
hiciste
al
actuar
Du
hast
mir
einen
Gefallen
getan,
als
du
so
gehandelt
hast
Aunque
duele
aceptar
Auch
wenn
es
weh
tut,
das
zu
akzeptieren
Las
obras
de
mi
Was
von
mir
übrig
ist
Quedan
para
ti
Bleibt
für
dich
La
vida
enseña
roble
que
cae
no
enseña
Das
Leben
lehrt,
(doch)
gefallene
Eiche
lehrt
nicht
Yo
estaré
muy
bien
Mir
wird
es
sehr
gut
gehen
Sabiendo
que
es
así
Wissend,
dass
es
so
ist
Pierdes
que
te
quedas
con
él
Du
verlierst,
der
du
bei
ihr
bleibst
Ganó
yo
que
me
libro
de
ti
Ich
gewinne,
da
ich
dich
los
bin
No
creas
que
una
disculpa
Glaub
nicht,
dass
eine
Entschuldigung
Va
a
limpiar
toda
tu
culpa
Deine
ganze
Schuld
reinwaschen
wird
Que
grande
que
te
quedó
Die
war
dir
wohl
zu
groß
La
amistad
entre
tu
y
yo
Die
Freundschaft
zwischen
dir
und
mir
No
es
por
él
que
estoy
así
Es
ist
nicht
wegen
ihr,
dass
es
mir
so
geht
Dizque
amiga
es
por
ti
Falscher
Freund,
es
ist
wegen
dir
Un
favor
me
hiciste
al
actuar
Du
hast
mir
einen
Gefallen
getan,
als
du
so
gehandelt
hast
Pero
duele
aceptar
Aber
es
tut
weh,
das
zu
akzeptieren
Las
obras
de
mi
quedan
para
ti
Was
von
mir
übrig
ist,
bleibt
für
dich
La
vida
enseña
roble
que
cae
no
enseña
Das
Leben
lehrt,
gefallene
Eiche
lehrt
nicht
Yo
estaré
muy
bien
Mir
wird
es
sehr
gut
gehen
Sabiendo
que
es
así
Wissend,
dass
es
so
ist
Pierdes
tu
que
te
quedas
con
él
Du
verlierst,
der
du
bei
ihr
bleibst
Olvidaste
mi
lealtad
Du
hast
meine
Loyalität
vergessen
Cuando
te
tocó
a
ti
llorar
Als
du
weinen
musstest
Ahora
debo
aceptar
Jetzt
muss
ich
akzeptieren
Yo
estaré
muy
bien
Mir
wird
es
sehr
gut
gehen
Sabiendo
que
es
así
Wissend,
dass
es
so
ist
Las
obras
de
mi
Was
von
mir
übrig
ist
Quedan
para
ti
Bleibt
für
dich
La
vida
te
enseña
Das
Leben
lehrt
dich
Roble
que
cae
no
enseña
Gefallene
Eiche
lehrt
nicht
Yo
estaré
muy
bien
Mir
wird
es
sehr
gut
gehen
Sabiendo
que
es
así
Wissend,
dass
es
so
ist
Pierdes
tu
que
te
quedas
con
él
Du
verlierst,
der
du
bei
ihr
bleibst
Gano
yo
que
me
libro
de
ti
Ich
gewinne,
da
ich
dich
los
bin
Dicen
que
nadie
es
perfecto
Man
sagt,
niemand
ist
perfekt
Nunca
había
sido
tan
cierto
Das
war
noch
nie
so
wahr
Para
describirte
bien
Um
dich
gut
zu
beschreiben
Dizque
amiga
Falscher
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Si
дата релиза
04-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.