Te invito a un café, para charlar contigo de tantas cosas que dejamos en el tiempo
Приглашаю тебя на кофе, чтобы поговорить о многом, что мы оставили в прошлом.
No creas que vengo a reprocharte
Не думай, что я пришла тебя упрекать.
Se que he perdido la batalla
Я знаю, что проиграла эту битву.
Te sigo amando aunque suene inchuerente
Я продолжаю любить тебя, как бы нелогично это ни звучало.
Desgasto el aire al suspirar tu despedida
Я изматываю воздух, вздыхая о твоем уходе.
No te pido que regreses
Я не прошу тебя вернуться.
Tan solo quiero que estes biiien
Просто хочу, чтобы ты был в порядке.
Te agradezco cada beso y detalle las noches que imprimos rastros en el cielo
Я благодарна за каждый поцелуй, за каждую мелочь, за ночи, когда мы оставляли следы на небе.
Cada segundo sincero, cada momento sin aliemto
За каждую искреннюю секунду, за каждый момент, когда захватывало дыхание.
Yo te perdono de mi parte no hay rencores, deseo que seas feliz todos los dias
Я тебя прощаю, с моей стороны нет обид, я желаю тебе счастья каждый день.
Si ella es lo que tu quieres, amala y dile de mi parte, espero que te cuide bien
Если она то, что тебе нужно, люби ее и передай от меня, что я надеюсь, она будет хорошо о тебе заботиться.
Si amarte significa liberarte me despojo de la idea de vivirte de ser uno contigo
Если любить тебя
— значит отпустить, я отказываюсь от мысли жить тобой, быть с тобой одним целым.
Si amarte significa que te vallas, yo te habro la puerta llevate en tu equipaje todo el rastro de mi amor yo te lo juro por mi parte
Если любить тебя
— значит отпустить тебя, я открою тебе дверь, забери в своем багаже все следы моей любви, клянусь тебе, с моей стороны…
Solo quiero que estes bien
Только бы ты был в порядке.
Te sigo amando aunque suene inchuerente
Я продолжаю любить тебя, как бы нелогично это ни звучало.
Desgasto el aire al suspirar tu despedida
Я изматываю воздух, вздыхая о твоем уходе.
No te pido que regreses
Я не прошу тебя вернуться.
Solo quiero recordarte que
Просто хочу напомнить тебе, что…
(Solo quiero que estes bien x4)
(Только бы ты был в порядке x4)
Si amarte significa liberarte, me despojo de la idea de vivirte de ser uno contigo
Если любить тебя
— значит отпустить, я отказываюсь от мысли жить тобой, быть с тобой одним целым.
Si amrte significa que te vallas, yo te habro la puerta llevate en ru equipaje todo el rastro de mi amor, yo te lo juro de mi parte
Если любить тебя
— значит, что ты уйдешь, я открою тебе дверь, забери в своем багаже все следы моей любви, клянусь тебе, с моей стороны…
No me queda mas rencor tan solo un poco de coraje
У меня не осталось обиды, только немного горечи.
Solo quiero que estes bien
Только бы ты был в порядке.
Solo quiero que estes bien
Только бы ты был в порядке.
Ooohhhh
Ооооо.
Solo quiero que estes bien
Только бы ты был в порядке.
Aaaauuuooo
Аааауууу.
Si amarte significa liberarte, me despojo de la idea de vivirte de ser uno contigo
Если любить тебя
— значит отпустить, я отказываюсь от мысли жить тобой, быть с тобой одним целым.
Si amarte significa que te vallas, yo te habro la puerta llevate en tu equipaje todo el rastro de mi amor, yo te lo juro de parte no me queda mas rencor tan solo un poco de coraje
Если любить тебя
— значит, что ты уйдешь, я открою тебе дверь, забери в своем багаже все следы моей любви, клянусь тебе, с моей стороны… у меня не осталось обиды, только немного горечи.
Solo quiero que estes bien
Только бы ты был в порядке.
Solo quiero que estes bien
Только бы ты был в порядке.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.