Sin Ti -
Xion MC
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
encuentro
solo
Heute
bin
ich
allein
Y
ha
pasado
tanto
tiempo
Und
so
viel
Zeit
ist
vergangen
Que
no
tengo
de
tu
amor
Dass
mir
deine
Liebe
fehlt
Para
estar
al
cien
porciento
Um
bei
hundert
Prozent
zu
sein
Eres
esa
pieza
importante
de
este
cuerpo
Du
bist
das
wichtige
Teil
dieses
Körpers
La
torpeza
que
yo
hice
no
lo
arregla
un
lo
siento
Die
Dummheit,
die
ich
beging,
macht
ein
'Es
tut
mir
leid'
nicht
wett
Cada
noche
te
recuerdo
y
tu
recuerdo
cobra
vida
Jede
Nacht
erinnere
ich
mich
an
dich
und
die
Erinnerung
an
dich
wird
lebendig
Me
lastimas
en
los
sueños
donde
no
hay
una
salida
Du
verletzt
mich
in
Träumen,
aus
denen
es
kein
Entkommen
gibt
Porque
se
que
en
este
mundo
no
habrá
otra
como
tú
Denn
ich
weiß,
dass
es
in
dieser
Welt
keine
andere
wie
dich
geben
wird
Que
me
quiera
demasiado
a
pesar
de
mi
actitud
Die
mich
so
sehr
liebt,
trotz
meiner
Art
Ahora
es
otro
hombre
que
te
quiere
demasiado
Jetzt
ist
es
ein
anderer
Mann,
der
dich
sehr
liebt
Pero
no
otro
que
lo
ames
del
modo
que
me
has
amado
Aber
keiner,
den
du
so
liebst,
wie
du
mich
geliebt
hast
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
ya
no
se
lo
que
es
querer
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
lieben
heißt
Porque
fuiste
lo
mejor
que
al
final
pude
tener
Weil
du
das
Beste
warst,
was
ich
am
Ende
haben
konnte
Estoy
arrepentido
por
el
daño
que
cause
Ich
bereue
den
Schaden,
den
ich
verursacht
habe
No
logré
cumplir
los
sueños
que
aquel
día
te
juré
Ich
habe
es
nicht
geschafft,
die
Träume
zu
erfüllen,
die
ich
dir
an
jenem
Tag
schwor
Siempre
supe
que
llorabas
por
mi
mal
ingratitud
Ich
wusste
immer,
dass
du
wegen
meiner
Undankbarkeit
geweint
hast
Ni
un
detalle
ni
una
carta
todo
lo
hiciste
tú
Keine
Aufmerksamkeit,
kein
Brief,
alles
kam
von
dir
Si
nuestro
amor
Wenn
unsere
Liebe
Fue
algo
tan
perfecto
Etwas
so
Perfektes
war
Si
tu
y
yo
Wenn
du
und
ich
Fuimos
la
pareja
perfecta
Das
perfekte
Paar
waren
Te
pido
perdón
Bitte
ich
dich
um
Verzeihung
Por
causar
Dafür,
verursacht
zu
haben
Mucho
dolor
a
tu
corazón
Viel
Schmerz
in
deinem
Herzen
Todo
lo
que
empieza
por
ley
tiene
que
acabar
Alles,
was
beginnt,
muss
einmal
enden
Es
un
ciclo
de
la
vida
que
no
se
puede
cambiar
Das
ist
der
Kreislauf
des
Lebens,
den
man
nicht
ändern
kann
Ojalá
fuera
tan
fácil
este
amor
poder
borrar
Könnte
ich
doch
nur
diese
Liebe
so
einfach
auslöschen
Pero
me
marcaste
tanto
porque
fuiste
especial
Aber
du
hast
mich
so
geprägt,
weil
du
besonders
warst
Yo
daría
lo
que
fuera
por
besar
aquellos
labios
Ich
würde
alles
geben,
um
jene
Lippen
zu
küssen
Para
que
calmen
mi
sed
de
todo
esto
que
he
pasado
Damit
sie
meinen
Durst
stillen
nach
all
dem,
was
ich
durchgemacht
habe
Como
dice
aquella
frase
nadie
sabe
lo
que
tiene
Wie
das
Sprichwort
sagt:
Man
weiß
nicht,
was
man
hat,
Hasta
que
lo
ve
perdido
y
ve
que
nada
es
como
siempre
Bis
man
es
verloren
hat
und
sieht,
dass
nichts
mehr
ist
wie
zuvor
Ni
de
amigos
ni
de
nada
ahora
somos
solo
extraños
Weder
Freunde
noch
sonst
was,
jetzt
sind
wir
nur
noch
Fremde
Esta
es
mi
condena
oie
hacerte
tanto
daño
Das
ist
meine
Strafe,
hör
zu,
dir
so
wehgetan
zu
haben
Y
lo
tengo
merecido
me
duele
verte
con
el
Und
ich
hab's
verdient,
es
tut
weh,
dich
mit
ihm
zu
sehen
Me
duele
tanto
recordarte
y
lo
mal
que
te
trate
Es
tut
so
weh,
mich
an
dich
zu
erinnern
und
wie
schlecht
ich
dich
behandelt
hab'
Fueron
promesas
rotas
que
pasaron
a
la
historia
Es
waren
gebrochene
Versprechen,
die
Geschichte
wurden
Y
me
duele
mencionar
que
un
día
fuiste
mi
novia
Und
es
schmerzt
zu
sagen,
dass
du
einst
meine
Freundin
warst
Tendré
que
acostumbrarme
a
poder
vivir
sin
ti
Ich
werde
mich
daran
gewöhnen
müssen,
ohne
dich
leben
zu
können
Y
aprender
de
mis
errores
y
dejar
de
hacer
sufrir
Und
aus
meinen
Fehlern
lernen
und
aufhören,
Leid
zuzufügen
Si
nuestro
amor
Wenn
unsere
Liebe
Fue
algo
tan
perfecto
Etwas
so
Perfektes
war
Si
tu
y
yo
Wenn
du
und
ich
Fuimos
la
pareja
perfecta
Das
perfekte
Paar
waren
Te
pido
perdón
Bitte
ich
dich
um
Verzeihung
Por
causar
Dafür,
verursacht
zu
haben
Mucho
dolor
a
tu
corazón
Viel
Schmerz
in
deinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orlando Patricio Peñaloza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.