Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
şey
biter,
başa
döner
Всё
заканчивается,
возвращается
на
круги
своя
Her
şey
biter
başa
döner,
iyi
ya
da
kötü
Всё
заканчивается,
возвращается
на
круги
своя,
хорошее
или
плохое
Olacak
olan
olur,
fark
etmez,
kalman
diri
ya
da
ölü
Что
суждено,
то
и
будет,
неважно,
жив
ты
или
мёртв
İsterdim
göstermek,
sorunca
biri
bana
yönü
Хотел
бы
я
показать,
когда
кто-то
спрашивает
меня
о
направлении
Ama
çok
uzak,
zor...
Hepsi
Но
это
так
далеко,
сложно...
Всё
это
Geri
döndü,
geri
döndü
Вернулся,
вернулся
Gözleri
kesmedi
Не
выдержал
его
взгляд
Bitti
hevesleri
Кончились
его
желания
Rahatı
istedi
Захотел
покоя
Geri
döndü,
geri
döndü
Вернулся,
вернулся
Gözleri
kesmedi
Не
выдержал
его
взгляд
Bitti
hevesleri
Кончились
его
желания
Rahatı
istedi
Захотел
покоя
Zor
yolu
görünce
Увидев
трудный
путь
Karaladım
deftere
sözlerimi
Записывал
в
тетрадь
свои
слова
Sokakların
hakkındaydı
Они
были
об
улицах
Bir
şeyleri
koşturmayı
seçtim
Я
выбрал
суету
Başarı
hep
aklımdaydı
Успех
всегда
был
в
моих
мыслях
Onlar
beni
koparmayı
seçti
Они
решили
оторвать
меня
Yanlışların
farkındaydım
Я
знал
о
своих
ошибках
Gerçeklerin
acı
olduğu
resmi
Картину,
где
правда
горька
Şeytan
görse
alkışlardı
Дьявол
бы,
увидев,
аплодировал
Bu
tabloyu
hiç
uyumadan
bu
gece
çizdim
Эту
картину
я
нарисовал
этой
ночью,
не
смыкая
глаз
Koydum
cebe
banknotu
Положил
купюру
в
карман
Karaköy'den
yükseliriz
zirveye
gençlik
Из
Каракёя
мы
поднимемся
на
вершину,
молодость
Sokaklarım
rant
dolu
Мои
улицы
полны
богатства
O
yüzden
biz
acımadan
alayını
biçtik
Поэтому
мы
безжалостно
всех
скосили
Sizinkisi
ateş
değil,
kartopu
Ваш
огонь
не
огонь,
а
снежок
X
bokun
hardcore'u
X
- хардкор
дерьма
Laf
dolu
zulada
seçtiğimiz
hak
yolu
Полный
слов,
в
подвале
мы
выбрали
праведный
путь
Geliyor
birlikler
Идут
войска
Masamda
70'lik
На
моём
столе
70-ка
Cebimde
500'lük
В
моём
кармане
500-ка
Kafamda
bir
milyon
В
моей
голове
миллион
Yandıkça
söndürdük
Мы
тушили,
пока
горели
Hakkımda
hiç
şey
bilmiyor
Никто
обо
мне
ничего
не
знает
Üst
üste
dertleri
koyduk
ve
hepsini
yedik
Мы
сложили
проблемы
друг
на
друга
и
съели
их
все
Getir
bir
tabak
daha
mümkünse
Принеси
ещё
тарелку,
если
можно
Her
şey
biter
başa
döner,
iyi
ya
da
kötü
Всё
заканчивается,
возвращается
на
круги
своя,
хорошее
или
плохое
Olacak
olan
olur,
fark
etmez,
kalman
diri
ya
da
ölü
Что
суждено,
то
и
будет,
неважно,
жив
ты
или
мёртв
İsterdim
göstermek,
sorunca
biri
bana
yönü
Хотел
бы
я
показать,
когда
кто-то
спрашивает
меня
о
направлении
Ama
çok
uzak,
zor...
Hepsi
Но
это
так
далеко,
сложно...
Всё
это
Geri
döndü,
geri
döndü
Вернулся,
вернулся
Gözleri
kesmedi
Не
выдержал
его
взгляд
Bitti
hevesleri
Кончились
его
желания
Rahatı
istedi
Захотел
покоя
Geri
döndü,
geri
döndü
Вернулся,
вернулся
Gözleri
kesmedi
Не
выдержал
его
взгляд
Bitti
hevesleri
Кончились
его
желания
Rahatı
istedi
Захотел
покоя
Zor
yolu
görünce
Увидев
трудный
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökdeniz Karayaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.