Xir - Angela Merkel - перевод текста песни на немецкий

Angela Merkel - Xirперевод на немецкий




Angela Merkel
Angela Merkel
Temkini bırakırım elden
Ich lasse die Vorsicht fahren
Beni beklersin geri gelmem
Du wartest auf mich, doch ich komme nicht zurück
Tutacağını sanarsan her dem
Wenn du denkst, du kannst mich immer halten
Bilemezsin vuracak ner'den
Weißt du nicht, woher der Schlag kommt
Hava kararıyo' bize henüz erken
Es wird dunkel, aber für uns ist es noch früh
Rüzgara ben açarım yelken
Ich setze die Segel im Wind
Değil olamaz hiçbiri engel
Nichts kann ein Hindernis sein
Al beni Berlin'e Angela Merkel
Hol mich nach Berlin, Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Schengen yok
Kein Schengen
Karaköy'e sen gel (gel)
Komm du nach Karaköy (komm)
Bozulur dengen (len)
Du verlierst die Balance (len)
Yol aldı yengen (lan)
Deine Tante ist schon unterwegs (lan)
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Schengen yok
Kein Schengen
Karaköy'e sen gel (gel)
Komm du nach Karaköy (komm)
Bozulur dengen
Du verlierst die Balance
Yol aldı yengen
Deine Tante ist schon unterwegs
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Angela Merkel
Angela Merkel
Hip-Hop, Hip-Hop sorun değil
Hip-Hop, Hip-Hop, kein Problem
Moruk kim o?
Alter, wer ist das?
Trap, Track, Trip, Trak, Click-Clack
Trap, Track, Trip, Trak, Click-Clack
Klip yapak Monoman, gözler mor olan
Lass uns ein Video machen, Monoman, der mit den roten Augen
Çıkarız komadan
Wir kommen aus dem Koma
Karaköy bi' roman
Karaköy ist ein Roman
Arap Camii Ghetto man
Arap Camii, Ghetto Mann
Gerçekler yazarım (hu)
Ich schreibe die Wahrheit (hu)
Mekanım Perşembe Pazarı (hu)
Mein Revier ist der Perşembe Markt (hu)
Ve çocuk her telden çalarım
Und Junge, ich spiele alle Saiten
Bu çocuklar her şeyden kazanır
Diese Jungs verdienen an allem
Zor kırılır kafam, X hoca falan
Mein Kopf ist schwer zu brechen, X Hoca und so
Tanımaz, yapıştırır bi' kocaman
Kennt er nicht, er haut dir eine rein
İzlersen locadan göremezsin
Wenn du von der Loge aus zusiehst, siehst du es nicht
Görsen de çözemezsin
Selbst wenn du es siehst, verstehst du es nicht
Çözsen de söylemezsin
Selbst wenn du es verstehst, sagst du es nicht
Hiçbi' şey, içe
Nichts, alles ineinander
Sokaklara girip bulur onu kafasına göre içecek bi' çiçek
Er geht auf die Straße und findet eine Blume, die er nach Lust und Laune rauchen kann
Çakalların ortasında kapanlara basmadan
Zwischen den Schakalen, ohne in Fallen zu tappen
Yakalar kafam kasmadan
Erwischt er sie, ohne sich anzustrengen
Bu yüzden Xir hustle
Deshalb Xir hustle
Göz çıkarmaz fazla mal
Zu viel Stoff bringt nichts
Sen harmanlıktan hastalan
Du wirst vom Entzug krank
X masta
X masta
Saçlar değil, işler rasta
Nicht die Haare, sondern die Geschäfte sind Rasta
Ah, ah
Ah, ah
Bi' yol pasla
Gib mir einen Pass
Yanlış yok asla
Niemals falsch
Relax ol arkana yaslan
Entspann dich, lehn dich zurück
Temkini bırakırım elden
Ich lasse die Vorsicht fahren
Beni beklersin geri gelmem
Du wartest auf mich, doch ich komme nicht zurück
Tutacağını sanarsan her dem
Wenn du denkst, du kannst mich immer halten
Bilemezsin vuracak ner'den
Weißt du nicht, woher der Schlag kommt
Hava kararıyo' bize henüz erken
Es wird dunkel, aber für uns ist es noch früh
Rüzgara ben açarım yelken
Ich setze die Segel im Wind
Değil olamaz hiçbiri engel
Nichts kann ein Hindernis sein
Angela Merkel (hu)
Angela Merkel (hu)
Angela Merkel
Angela Merkel
Schengen yok
Kein Schengen
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Bozulur dengen
Du verlierst die Balance
Yol aldı yengen
Deine Tante ist schon unterwegs
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Bana sor bi' çok yolu, problem yok, rahat ol
Frag mich nach vielen Wegen, kein Problem, entspann dich
Kır kafadan sakat ol
Sei verrückt, sei behindert
Yere düşmeden avını kapan ol
Sei der, der seine Beute fängt, bevor er hinfällt
Kurabiye oldun makaron
Du bist ein Keks geworden, ein Makron
Etrafına bakar o
Er schaut sich um
Senin üzerine verilecek yara bol
Du wirst viele Wunden bekommen
Biz taş gibiyiz sen sapan ol
Wir sind wie Stein, sei du die Schleuder
Ya da yan yola sapan ol ama biraz adam ol
Oder bieg auf den Seitenweg ab, aber sei ein Mann
Ve sonra gel bizi bi' eleştir
Und dann komm und kritisiere uns
Namalup bu takım akımına kapılıp akıtır üzerine
Diese ungeschlagene Truppe reißt dich mit und überflutet dich
Senin bitirebileceğin bir değil
Das ist keine Sache, die du beenden kannst
Kelimelerimi yan yana koy bitiştir
Setz meine Worte zusammen
Kurulu bu crew grubunun umudunu suya gömüp
Diese Crew begräbt deine Hoffnung und
Üzerine combo yapar seni
Macht eine Combo über dich
Finish him
Finish him
Dilini yut
Verschluck deine Zunge
Kinini kus moruk
Kotz deinen Hass aus, Alter
Arifi görünce sikilir us ulan
Wenn Arif auftaucht, wird der Verstand gefickt
Titanik olsan da farketmez
Auch wenn du die Titanic wärst, egal
Okyanus dağlarla kaplı ve dikili buz
Der Ozean ist mit Bergen bedeckt und voller Eis
İki dokuz
Zwei neun
Xir'in stili G.İ.Z GVNG bu Trip'i diri koruz
Xirs Stil ist G.İ.Z GVNG, wir schützen diesen Trip
Lan adamın amına şaplak bu kafana
Mann, das ist ein Klaps auf deinen Arsch
Sen anca zırvala biliyoruz
Du kannst nur labern, das wissen wir
Bu işler (ha) nasıl?
Diese Sachen (ha) wie?
Nasıl?
Wie?
X so hustle
X so hustle
Yarana basarım geriye çekil
Ich trete auf deine Wunde, geh zurück
Sen ederin kadarsın bedelin beleş
Du bist so viel wert wie dein Preis, wertlos
Bu dilim bi' keleş ve tatatatatata
Diese meine Zunge ist eine Kalaschnikow und tatatatatata
Öldün, çık oyundan, vuracak seni bu keş
Du bist tot, raus aus dem Spiel, dieser Junkie wird dich treffen
Angela Merkel
Angela Merkel
Schengen yok
Kein Schengen
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Bozulur dengen
Du verlierst die Balance
Yol aldı yengen
Deine Tante ist schon unterwegs
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Angela Merkel
Schengen yok
Kein Schengen
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Bozulur dengen
Du verlierst die Balance
Yol aldı yengen
Deine Tante ist schon unterwegs
Karaköy'e sen gel
Komm du nach Karaköy
Angela Merkel
Angela Merkel
(İstanbul Trip)
(Istanbul Trip)





Авторы: Gokdeniz Karayaka, Alpcan Bal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.