Xir - Uyu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xir - Uyu




Uyu
Sleep
(Maneaux)
(Maneaux)
Laf anlamaz bu kalbim
My heart doesn't understand your words
N'olucak bu halim?
What will become of me?
Dağıtıp kafamı yap'cam iyi bi' tatil
I'll take a good vacation to clear my head
Amsterdam, Berlin, London, Paris
Amsterdam, Berlin, London, Paris
Uyu, uyu
Sleep, sleep
Uyu, uyu, uyu
Sleep, sleep, sleep
Uyu, uyu
Sleep, sleep
Uyu, uyu, uyu
Sleep, sleep, sleep
Bi' ton olay oldu
A ton of things happened
Mevzular yaşandı
Things were lived
Ardından izlerini taşıyorum hâlâ
I'm still carrying their traces
Isındım ve soğudum
I warmed up and cooled down
Acı ya da tatlı
Bitter or sweet
Bütün hepsi için neden arıyorum mânâ?
Why am I looking for meaning in all of this?
Düşünmedim, hayır
I didn't think, no
Durumumu asla
My situation never
Motto: Allah ne verdiyse gelişine yasla
Motto: Whatever Allah gives, lean into it
Uzanır bu yollar
These roads stretch
Edirne'den Kars'a
From Edirne to Kars
Varıyoruz Mars'a (ah)
We're getting to Mars (ah)
Kafamızın dikine
Headstrong
Bu rota kafamızın dikine
This route, headstrong
Söyle iki kelime
Say a couple of words
Yeah
Yeah
Uuuu
Uuuu
Batıyorum daha derine
I'm sinking deeper
Vuruyorum en dibine
I'm hitting the bottom
Yeah
Yeah
Laf anlamaz bu kalbim
My heart doesn't understand your words
N'olucak bu halim?
What will become of me?
Dağıtıp kafamı yap'cam iyi bi' tatil
I'll take a good vacation to clear my head
Amsterdam, Berlin, London, Paris
Amsterdam, Berlin, London, Paris
Uyu, uyu
Sleep, sleep
Uyu, uyu, uyu
Sleep, sleep, sleep
Uyu, uyu
Sleep, sleep
Uyu, uyu, uyu
Sleep, sleep, sleep
Ben uyumam asla
I never sleep
Vampir gibi XIR
Like a vampire XIR
Kotti selam Pitty baba
Kotti greets Pitty dad
Hava gene sisli
The weather is foggy again
Ödüyorum misli
I'm paying in kind
Neyse onun bedeli
Whatever the price
Hiç kimseye ihtiyacım yok
I need no one
Ben kendime yeterim
I'm enough for myself
Beterin var beteri
There's worse, there's worse
Herkesin var ederi
Everyone has their worth
Benim full battery
I have full battery
Doldurdum batarya
I recharged the battery
Kolay bitmez pilim
My battery won't die easily
Sütten yandı dilim
My tongue got burned by milk
Kimseye yok dilim
I don't have anything for anyone
Bu benim film
This is my movie
Laf anlamaz bu kalbim
My heart doesn't understand your words
N'olucak bu halim?
What will become of me?
Dağıtıp kafamı yap'cam iyi bi' tatil
I'll take a good vacation to clear my head
Amsterdam, Berlin, London, Paris
Amsterdam, Berlin, London, Paris
Uyu, uyu
Sleep, sleep
Uyu, uyu, uyu
Sleep, sleep, sleep
Uyu, uyu
Sleep, sleep
Uyu, uyu, uyu
Sleep, sleep, sleep





Авторы: Gokdeniz Karayaka, Jermano A Van Rabenswaay, Christopher C K Chan, Quinten Heenjees Arcangel Leopold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.