Текст и перевод песни Xir Gökdeniz feat. Sancak - Sessizlik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
çok
rahat
benim
kafam
Ah,
my
mind
is
so
relaxed
Senelerin
üzerine
etiketi
çekip
ömenmini
o
manevi
yaşar
Years
later,
you
pull
the
label
over
it
and
live
that
spiritual
life
Bizi
tribe
götüren
olayın
asıl
adamı
bana
göre
sadece
zaman
To
me,
the
only
real
man
behind
the
event
that
took
us
to
the
tribe
is
time
Huzurunu
kaçıran
herhangi
bi'
tehdite
yönelik
bahaneler
bulan
Finding
excuses
for
any
threat
that
disturbs
your
peace
of
mind
Bir
sistemin
içinde
(sistemin
içinde),
bir
benim
içimde,
yok
bu
canavar
ama
In
a
system
(in
a
system),
one
inside
me,
but
this
monster
is
not
there
Kimileri
peşimde
(kimileri
peşimde),
kimileri
hızlıca
kaçıyor
tutamaz
Some
behind
me
(some
behind
me),
some
quickly
run
away
and
can't
hold
on
Ne
yazık
ki
düşün
taşın,
çoktur
aşın,
koptu
başın
Unfortunately,
think
carefully,
there
is
a
lot
of
wear
and
tear,
your
head
is
torn
off
Ne
yapalım
ama
bazen
olamayabilir
tüm
bunlar,
engelleri
zordur
aşıp
But
what
can
we
do,
sometimes
all
this
may
not
be
possible,
the
obstacles
are
difficult
to
overcome
Gelmesi,
yerbezi
olmuş
hayallerinin
kermesi
Coming,
your
dreams
have
become
a
kermess
Gerçek
ile
yüzleşmek
zorunda
kalıacan,
sen
rüyalarının
ertesi
You
will
have
to
face
the
truth,
you
are
the
day
after
your
dreams
Bağlar
kendine
merkezi,
ürkütür
izleyen
herkesi
Ties
itself
to
the
center,
scares
everyone
who
watches
Ne
kadar
uzaklara
gitsen
bile
diyecek
birileri
sana
hep
"Nerdesin?"
No
matter
how
far
you
go,
there
will
always
be
someone
to
ask
you
"Where
are
you?"
Yıllar
yine
yüksekten
uçuyor
Years
are
still
flying
high
Hayallerim
peşine
düşürüp
kovalıyor
Chasing
and
chasing
my
dreams
Nefesini
tutup
daralıyor
Holding
your
breath
and
panting
İnsan
kaderini
yine
karalıyor
Man
is
still
inking
his
destiny
Hayat
bi'
sınavdır
Life
is
a
test
Bunu
kendine
git
inandır
Go
and
convince
yourself
of
this
Zaman
gene
akıyo
Time
is
still
running
Dünya
yine
dönüyo
The
world
is
still
turning
Hiç
iyi
bir
şey
değil,
sessizlik
keskin
bir
bıçak
gibi
sivri
Xir
Nothing
good,
silence
is
sharp
as
a
knife,
Xir
Densizlik
yapana
batar
o,
çatara
patara
laf
arada
kafada
var
bi'
soru
It
sinks
into
those
who
are
thoughtless,
chatter
chatter
chatter
there
is
a
question
in
my
head
İşareti,
şaşırttı
yolu
The
sign,
surprised
the
way
İsabet
edip
yıkar
onu
It
hits
and
destroys
it
Yokum
dokun
oyun
inanılmaz
geliyorsa
emin
olsa
değişir
I'm
not
playing,
if
I
believe
it's
amazing,
it
will
change
if
I'm
sure
Evet
o
devede
kulak
var
gerisi
bunak
eleme
temizi
fakat
her
eve
yenisi
gerek
Yes,
there
is
a
camel's
ear
in
that,
the
rest
are
senile,
eliminate
the
clean
but
every
house
needs
a
new
one
Dilini
yutan
adama,
denilir
utan
adama,
seni
de
yakar
o
gene
beni
de
yakar
A
man
who
swallows
his
tongue
is
called
a
coward,
it
burns
you
too,
it
burns
me
too
Deride
yanan
alev
olacak
dostum,
için
kadar
bi'
çift
adam
The
flame
that
burns
in
the
skin
will
be
a
friend,
a
couple
of
men
as
far
as
you
Ele
geçirir
her
şeyi
ritim
çalar,
bizim
taraf
çok
rahat
Rhythm
conquers
everything,
steals
everything,
our
side
is
so
relaxed
Çektiğim
bu
şutum
doksan,
şurubunu
kafana
dik
uyu
güle
güle
My
shot
is
ninety,
drink
your
syrup,
go
to
sleep
and
sleep
well
İşler
iyidir
bro
taksan,
pelerini
giyip
yeni
göreve
git
Things
are
good,
bro,
put
on
your
cape
and
go
to
your
new
mission
Beni
göremedi
denese
de
bol
şans,
iyi
günler
size
dostlar
I
can't
see
it,
no
matter
how
much
I
try,
good
day
friends
Yıllar
yine
yüksekten
uçuyor
Years
are
still
flying
high
Hayallerim
peşine
düşürüp
kovalıyor
Chasing
and
chasing
my
dreams
Nefesini
tutup
daralıyor
Holding
your
breath
and
panting
İnsan
kaderini
yine
karalıyor
Man
is
still
inking
his
destiny
Hayat
bi'
sınavdır
Life
is
a
test
Bunu
kendine
git
inandır
Go
and
convince
yourself
of
this
Zaman
gene
akıyo
Time
is
still
running
Dünya
yine
dönüyo
The
world
is
still
turning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökdeniz Karayaka, Yılmaz Erdoğan, Zafer Paydaş
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.