Xir - 1730 - перевод текста песни на немецкий

1730 - Xirперевод на немецкий




1730
1730
Beni dönülmez akşama davet eder
Du lädst mich ein zu einem Abend ohne Wiederkehr
Ve gider birileri, Gök yine ilham perileri
Und einige gehen, der Himmel ist wieder voller Musen
Bi gördüğü yine gelir, beni bilir
Was er sieht, kommt wieder, er kennt mich
Arar seni bulur bi çukurda ele verir
Er sucht dich, findet dich in einem Loch und verrät dich
Kanadından tutar
Er packt dich am Flügel
Şanslılar özgür değilse yakalar
Wenn die Glücklichen nicht frei sind, fängt er sie
Altını söndür, bilince döndür, bitince öldür
Lösch das Gold, kehr zum Bewusstsein zurück, töte, wenn es vorbei ist
Bu hayat fazla bana, bir de sana da
Dieses Leben ist zu viel für mich, und auch für dich
Herşey bu kadar basit olmamalı dedim
Ich sagte, alles sollte nicht so einfach sein
Sonradan düşündüm değilim
Später dachte ich, ich bin es nicht
Hırsımdan bi gün aklımı yedim
Eines Tages verlor ich vor Ehrgeiz den Verstand
Sonra bi baktım cidden deliyim
Dann sah ich, dass ich wirklich verrückt bin
Katil bir Gök, sakinken iyi
Ein mörderischer Himmel, gut, wenn er ruhig ist
Bi anda buldum, aradım kimliği
Ich fand es plötzlich, suchte seine Identität
Sanatım kirli, karadır fikrim
Meine Kunst ist schmutzig, meine Gedanken sind dunkel
Eksik olmaz cebimden birliğim
Meine Einheit fehlt nie in meiner Tasche
Ne kadar bilsede herkes yanılır, siz bunu lütfen unutmayın
Auch wenn jeder alles weiß, irrt er sich, bitte vergiss das nicht
Bilmediğim belli kimin nesi bunlar, çoktan yaşadı durumları
Ich weiß nicht, wer diese Leute sind, sie haben die Situationen längst erlebt
Yoktan yere görmezden gelir herkes, farkındaysan olmadı
Jeder ignoriert es grundlos, wenn du es bemerkst, ist es nicht passiert
Bilmek için çabala, sarf et geleceği, görmek için yak uzunları Tuzu kuru belli o
Strebe danach zu wissen, gib die Zukunft auf, zünde die Langen an, um zu sehen, er ist offensichtlich wohlhabend. Er ist reich.
Rüzgarı sırtına alıyor
Er nimmt den Wind auf seinen Rücken
Kendini tanıyor, belki de beni arıyor
Er kennt sich selbst, vielleicht sucht er mich
Sanadır tutkum ama kanıyor
Meine Leidenschaft gilt dir, aber sie blutet
Bardakları tüketin, bar kapanıyor
Leert die Gläser, die Bar schließt
Fırsatları denedim, arada çok
Ich habe die Gelegenheiten genutzt, viele davon
Kırmak gibi düşüncem olmadı şimdiye dek
Ich hatte nie die Absicht, etwas zu zerbrechen, bis jetzt
Diye kendini tutamıyor
Er kann sich nicht zurückhalten
Bana çevirdi namluyu sana göre hayat iyi
Er richtete die Waffe auf mich, für dich ist das Leben gut
Ama bana göre koyu
Aber für mich ist es düster
Paradır peşinde olduğum oyunun ismi
Geld ist der Name des Spiels, hinter dem ich her bin
Bir daha görmem suratını pislik
Ich werde dein Gesicht nie wieder sehen, du Dreckskerl
İş bitirir üç mistik
Drei Mystiker erledigen die Arbeit
Biriniz hain, biriniz sinsi
Einer von euch ist ein Verräter, einer ist hinterhältig
Kiminiz bilgili olsa da
Auch wenn einige von euch wissend sind
Hadi üç lira fazla cebiniz dolsa da
Auch wenn drei Lira mehr eure Taschen füllen
Ne kadar bilsede herkes yanılır, siz bunu lütfen unutmayın
Auch wenn jeder alles weiß, irrt er sich, bitte vergiss das nicht
Bilmediğim belli kimin nesi bunlar, çoktan yaşadı durumları
Ich weiß nicht, wer diese Leute sind, sie haben die Situationen längst erlebt
Yoktan yere görmezden gelir herkes, farkındaysan olmadı
Jeder ignoriert es grundlos, wenn du es bemerkst, ist es nicht passiert
Bilmek için çabala, sarf et geleceği, görmek için yak uzunları
Strebe danach zu wissen, gib die Zukunft auf, zünde die Langen an, um zu sehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.