Текст и перевод песни Xir - Bencil Hayatım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bencil Hayatım
My Selfish Life
Yorgunum
baya
yorgunum
ve
yok
direncim
I'm
tired,
really
tired
and
have
no
resistance
Elimde
olmuş
olsa
olmam
aşka
bir
dilenci
If
it
were
in
my
hands,
I
wouldn't
be
a
beggar
for
love
Çünkü
senle
ben
kavuşamayacağız
ölmeden
Because
you
and
I
will
never
meet
until
we
die
Adını
söylemem
bu
şarkılarda
bebeğim
ölmeden
I
won't
mention
your
name
in
these
songs,
baby,
until
I
die
Hatırla
ne
diyordum
be
bir
daha
lütfen
aç
şu
kapıyı
Remember
what
I
used
to
say,
baby,
please
open
this
door
one
more
time
Sen
istemiyorsun
ama
bu
kalp
unutmaz
hiçbir
anıyı
You
don't
want
to,
but
this
heart
never
forgets
a
memory
Beni
mi
kandırıyordun
aşkım
arada
seni
arardı
aşkın
Were
you
fooling
me,
my
love,
and
sometimes
calling
you
love
İstediğini
söyle
ama
bir
dakika
nerde
kaldık
Say
what
you
want,
but
wait
a
minute,
where
did
we
leave
off
Şaka
yaptım
lan
sen
kimsin
Just
kidding,
girl,
who
are
you?
Ben
Gökdeniz'im
asla
geri
dönmem
I'm
Gökdeniz,
and
I'll
never
come
back
Gideceksem
arkama
bakmam
ben
istersen
kapı
o
taraflarda
If
I'm
going,
I
won't
look
back,
if
you
want
the
door
is
over
there
Bye
bye
yolun
açık
olsun
sana
kapak
olsun
Bye
bye,
good
luck
to
you,
shut
down
Benim
arabam
yok
arabalı
bir
sevgilin
olsun
I
don't
have
a
car,
get
yourself
a
boyfriend
with
a
car
Ben
sana
el
sallarım
hep
dolmuştan
I'll
always
wave
at
you
from
the
bus
Kan
tadını
biliyorum
bugünlerimin
onun
I
know
the
taste
of
blood,
today
is
his
Baya
bir
bencilim
ve
benzin
attı
deli
gibi
I'm
really
selfish
and
he
fueled
it
like
crazy
Benim
evim
seni
bilir
senin
evin
bir
kerhaneymiş
My
home
knows
you,
your
home
is
a
brothel
Dün
uyandığım
yer
eski
püskü
kötü
bir
birahaneydi
Yesterday
I
woke
up
in
a
shabby,
bad
tavern
Baya
bir
rahatım
artı
bozulmaz
bu
rahatım
artık
I'm
really
relaxed,
plus
this
comfort
of
mine
will
not
be
disturbed
anymore
İpimde
değil
inan
yıkılsa
gezegenimde
tatlım
Believe
me,
my
planet
will
be
destroyed,
and
it's
not
on
my
mind
Bu
benim
hayatım
bencil
bencil
hayatım
This
is
my
life,
selfish,
selfish
life
Bu
benim
hayatım
bencil
bencil
hayatım
This
is
my
life,
selfish,
selfish
life
Piç
miyim
ki
sence
hiç
miyim
Am
I
a
bastard,
or
am
I
nothing
to
you?
Ben
istediğimi
söylerim
ve
söyledim
I
say
whatever
I
want
and
I
said
it
Bugünün
işini
yarına
bırak
Leave
today's
work
for
tomorrow
Dedi
içimde
birisi
sanki
Someone
in
me
said,
as
if
Ben
de
öyle
19
yıl
anca
yattım
baya
yattım
I
did
like
that
for
19
years,
I
just
slept
a
lot
at
home
Okuldayken
uyuyordum
evde
çalışmak
mı
hayır
I
used
to
sleep
at
school,
and
study
at
home,
no
Disiplin
olmasın
hayatım
aynı
dağınık
artık
There
is
no
discipline,
my
life
is
now
as
messy
as
a
mountain
Karardı
ekranım
ekranımsa
gözlerim
My
screen
went
black,
my
screen
is
my
eyes
Gözlerimse
ellerim
ve
ellerimse
sözlerim
My
eyes
are
my
hands,
and
my
hands
are
my
words
Deli
gibi
karaladım
her
gece
I
scribbled
like
crazy
every
night
Paravanın
ardına
saklanıp
öylece
ağladım
Hiding
behind
the
screen,
I
cried
like
that
Ama
beni
tanımadan
asla
söyleme
But
don't
you
ever
say
without
knowing
me
Kendime
bir
şey
yediremem
amcık
I
can't
feed
myself,
you
pussy
Sorununuzu
biliyorum
evde
otelde
I
know
your
problem,
at
home,
in
a
hotel
Sonunuzu
biliyorum
evde
otelde
I
know
your
end,
at
home,
in
a
hotel
Benimle
ne
yapcan
evde
otelde
What
will
you
do
with
me,
at
home,
in
a
hotel
Seninle
...
evde
otelde
With
you...
at
home,
in
a
hotel
Karşımdayken
dik
dur
sik
bul
Stand
up
straight
when
you're
in
front
of
me,
you
dick
Kendine
göre
sana
benimki
fazla
It's
too
much
for
you
İstersen
Gök
de
bana
If
you
want,
Gök
is
for
me
İstersen
baba
istersen
kral
If
you
want,
daddy,
if
you
want,
king
İstersen
git
bebeğim
öptür
If
you
want,
go,
baby,
kiss
Git
kendini
ipimde
değil
Go,
don't
hang
around
me
Biri
gider
biri
gider
biri
gelir
One
goes,
one
goes,
one
comes
Sadece
bence
isimler
değişir
Only
names
change,
I
think
Baya
bir
rahatım
artı
bozulmaz
bu
rahatım
artık
I'm
really
relaxed,
plus
this
comfort
of
mine
will
not
be
disturbed
anymore
İpimde
değil
inan
yıkılsa
gezegenimde
tatlım
Believe
me,
my
planet
will
be
destroyed,
and
it's
not
on
my
mind
Bu
benim
hayatım
bencil
bencil
hayatım
This
is
my
life,
selfish,
selfish
life
Bu
benim
hayatım
bencil
bencil
hayatım
This
is
my
life,
selfish,
selfish
life
Xir
Gökdeniz
Xir
Gökdeniz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.