Xir - Sözler - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xir - Sözler




Sözler
Текст песни
Akla karaları kafanın içinde doğru sanıp
Принимая чёрное за белое в своей голове,
Doldu sağır kulakların hiç birisi anlamadı.
Глухие уши, ни одни не услышали.
Dudaklarımdaki bu kelimeleri yoklamadım çıkarken dışarı...
Эти слова на моих губах, я не проверял их, выходя наружу...
Gelecekse başarı bu benim elimde
Если успех придет, он в моих руках,
Ama imkanlarım aşağı bırakıp aşağı
Но мои возможности брошены вниз,
Biraz gerçeklerleri yayaşayın ki belli olsun kim tutar maşayı.
Давайте немного поживём в реальности, чтобы было ясно, кто правит балом.
Hiç bir zaman olmadım ben güçlünün uşağı,
Никогда не был я рабом сильного,
Üçte biri bu çağın altında kaçırmış uçağı,
Каждый третий в этом веке упустил свой шанс,
Uçuklar dudağı çünkü aşamaz bu dağı başaranlar az sayıda,
Губы шепчут небылицы, потому что немногие могут взобраться на эту гору,
Çekilir kulağın başarısızlık sonucunda.
Ухо тянется к неудаче.
Herkes şansın orucunda dibe batarsın konuşunca boş ise kafanız.
Все постятся во имя удачи, ты утонешь, если твоя голова пуста.
Ben rüzgarın tersine gitmeye çalışıp
Я пытаюсь идти против ветра,
Barışıp yıldızımla yine içlerine karışıp
Помирившись со своей звездой, я снова растворяюсь в них,
Cevabı olmayan soruların yanıtı geçerli değil yoksa kanıtı...
Ответ на вопросы без ответов недействителен, если нет доказательств...
Sözler tutulmadan verilir ama bu gözler anlar olanı biteni
Слова даются, не сдерживаясь, но эти глаза видят всё,
Kimse görmez istemediği sürece.
Если только кто-то не хочет видеть.
Bu böyle sürecek...
Так будет продолжаться...
Sözler tutulmadan verilir ama bu gözler anlar olanı biteni
Слова даются, не сдерживаясь, но эти глаза видят всё,
Kimse görmez istemediği sürece.
Если только кто-то не хочет видеть.
Bu böyle sürecek...
Так будет продолжаться...
İcab ettiyse oturmamız seninle
Если это необходимо, мы сядем с тобой,
Nerde kaldı isek bir daha oraya gelme
Где бы мы ни остановились, больше не возвращайся туда,
Çünkü artık istiyorum bir şeyleri yenmek.
Потому что теперь я хочу победить.
Ben en dipten geldim git defter bul bana gel
Я пришел с самого дна, иди, найди мне блокнот, приходи,
Fikirlerim enerjiyle paralel
Мои идеи параллельны энергии,
Dilim dilim edecek bu karayel bana der gerek yok.
Этот ветер разорвет меня на части, мне не нужно говорить.
Her şey masada durur görmen için lazım olmamalı bir teleskop.
Всё на столе, тебе не нужен телескоп, чтобы увидеть.
Bitirelim şu işi ikilemin yanında sağlamalar
Давай закончим это дело, гарантии рядом с нами,
Tutmamalı bağlamalar bal döküpte yağlamalar çıktı boşa
Не держись за связи, лесть медом и маслом, всё напрасно,
Fayda etmez ağlamalar yürekleri dağlamalar...
Слёзы не помогут, удары по сердцам...
Dışarı vurdu patlamalar,
Взрывы вырвались наружу,
Benim içimdeki deli durma diyor bana sürekli,
Демон внутри меня постоянно говорит мне не останавливаться,
İçimdeki deli susma diyor bana sürekli,
Демон внутри меня постоянно говорит мне не молчать,
Çok yürekli, beklese de beni orada eli tüfekli...
Очень смелый, даже если он ждет меня там с оружием...
Sözler tutulmadan verilir ama bu gözler anlar olanı biteni
Слова даются, не сдерживаясь, но эти глаза видят всё,
Kimse görmez istemediği sürece.
Если только кто-то не хочет видеть.
Bu böyle sürecek...
Так будет продолжаться...
Sözler tutulmadan verilir ama bu gözler anlar olanı biteni
Слова даются, не сдерживаясь, но эти глаза видят всё,
Kimse görmez istemediği sürece.
Если только кто-то не хочет видеть.
Bu böyle sürecek...
Так будет продолжаться...
Demeseydi kolay olanlar aslında oran orantı kurup bak
Если бы не говорили, что это легко, посмотри на соотношение,
Bu tablo bulutlar, insanlar somurtkan
Эта картина - облака, люди хмурые,
İmdatlar duyulmaz, imkanlar bulunmaz.
Крики о помощи не слышны, возможностей не найти.
Bir daha değil dünya sadece kocaman zindan
Мир - это не просто огромная темница,
Bocalamaya devam et insan.
Продолжай бороться, человек.
Edenler var intihar ama kantara koyup tartsak
Есть те, кто совершает самоубийство, но если мы взвесим всё на весах,
Güzel hayallere dalsak,
Окунемся в прекрасные мечты,
Bilincin yerinde değilse düşünceler olur aksak,
Если сознание отсутствует, мысли становятся бессвязными,
Bütün işler bir taslak hiç bitmeyen.
Все дела - это просто набросок, бесконечный.
İçinde bir umut var inciltmeyen,
Внутри есть надежда, которая не угасает,
Rüyadan uyanamazsın yoksa seni bir cimcikleyen,
Ты не можешь проснуться ото сна, если тебя кто-то не ущипнет,
Bilindik neden problem brom ben değiştim
Знаешь, в чем проблема, бро, я изменился,
Bu zehri sek içtim,
Я выпил этот яд залпом,
Düşünceler zamanla kafamın içine tepişti demiştim.
Я говорил, что со временем мысли столкнутся в моей голове.
Kendime en dibe batana dek yoktu bir endişe içimde,
У меня не было беспокойства, пока я не достиг дна,
Beslediğim sitem değil geçmişe sadece özlem,
Это не упрёк прошлому, а просто тоска,
Gözler kalbin aynasıdır yalancı sözler...
Глаза - зеркало души, лживые слова...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.