Текст и перевод песни Xirú Missioneiro - O Gago Gremista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Gago Gremista
The Gremista Stutterer
Tô
namorando
uma
magra
I'm
dating
a
skinny
girl
Nosso
amor
tá
ferradito
Our
love
is
all
screwed
up
Mas
muitos
já
têm
me
dito
But
many
have
already
told
me
Que
eu
só
vô
me
incomodá
that
I'm
going
to
get
hurt
Porque
eu
sou
bagual
e
meio
Because
I
am
a
bit
of
a
country
bumpkin
E
ela
é
fissurada
em
rock
And
she's
a
rock
fan
Mas
se
ligou
nos
meus
toque
But
she
has
fallen
for
my
ways
Quero
ver
o
que
vai
dá
I
want
to
see
what
will
happen
Até
as
bóia
que
ela
come
Even
the
food
she
eats
Das
minha
são
diferente
Is
different
from
mine
Torrada
e
cachorro-quente
Toast
and
hot
dogs
E
um
tal
de
xis
bauru
And
some
kind
of
Xis
Bauru
Arrastei
aquele
outro
dia
I
dragged
her
out
the
other
day
Levei
pra
comer
lá
em
casa
I
took
her
home
to
eat
Bago
de
touro
lavrado
Bull's
dewlap,
well
seasoned
Ensopado
de
caracu
Caracu
stew
Come
bago
que
é
uma
doida
She
eats
dewlap
like
crazy
Cabeça
de
ovelha
e
bucho
Sheep's
head
and
tripe
Despôs
um
mate
gaúcho
Then
some
gaucho
mate
Que
é
pra
acomodar
as
lombriga
To
settle
her
stomach
Tu
não
te
agacha
mocinha
Don't
stoop
down,
my
girl
Pra
fuiá
bóia
pesada
To
eat
heavy
food
Vai
te
esgualepá
a
buchada
You'll
gorge
yourself
on
tripe
Despôs
tu
estufa
a
barriga
Then
you'll
bloat
up
Invês
de
mascá
chiclete
Instead
of
chewing
gum
Os
quexo
fica
entretido
Your
jaws
will
be
busy
Mastiga
um
nervo
cozido
Chewing
on
boiled
tendons
E
um
soquete
aferventado
And
a
parboiled
hoof
Invés
de
escutá
rock
Instead
of
listening
to
rock
Lá
dos
estados
unidos
From
the
United
States
Traca
nestes
teus
ouvido
Play
this
in
your
ears
Um
bugio
véio
abagualado
An
old,
gaucho
howler
monkey
Já
trocou
o
tal
de
iogurte
She
has
already
traded
that
yogurt
Por
uma
guampa
de
coalhada
For
a
gourd
of
curdled
milk
Com
puxa-puxa
e
melado
With
molasses
and
honey
Pão
guerrudo
com
café
Whole-wheat
bread
with
coffee
Mas
às
vezes
ela
recai
But
sometimes
she
relapses
E
eu
noto
que
a
moça
pira
And
I
notice
that
the
girl
goes
crazy
E
proseia
numa
gíria
And
talks
in
a
slang
Que
eu
não
sei
o
que
que
é
That
I
don't
understand
Pô
meu
que
legal
Wow,
that's
so
cool
Tua
bombacha
tá
mais
dez
Your
bombachas
look
great
on
you
Pô
meu,
oh
pinta,
vê
se
cai
numa
real
Wow,
hey,
girl,
get
real
Segura
o
tchê,
a
onda
é
essa
Hold
on
there,
this
is
the
way
it
is
A
tua
mina
quer
fumar
Your
girl
wants
to
smoke
Pô
meu,
oh,
pinta
vou
te
levar
pra
um
chamego
Hey,
girl,
I'm
going
to
take
you
for
a
ride
Mas
tu
te
ajueita
a
granga
pra
ti
te
amasiar
comigo
But
you
have
to
get
the
loot
ready
for
me
to
make
love
to
you
Tem
que
emborcar
o
teu
servido
em
riba
dos
meus
You
have
to
pour
your
fill
on
top
of
mine
Dia
ela
inventou
de
me
arrastar
pra
uma
boate
One
day
she
decided
to
drag
me
to
a
nightclub
E
me
fez
dar
uns
pinote
numa
dança
internacional
And
made
me
dance
this
polka
in
an
international
dance
Vi
uma
luz
de
tudo
cor
igual
a
uma
bexiga
furada
I
saw
a
light
of
all
colors
like
a
blown
out
balloon
Se
vorteando
pendurada
num
barulhão
infernal
Spinning
around,
hanging
from
an
infernal
racket
E
eu
mais
à
toa
que
um
cusco
And
I
was
more
out
of
it
than
a
dog
Abichado
nas
oreia
With
my
ears
hanging
down
E
um
refrego
que
incandeia
And
a
refrain
that
was
blinding
Mas
pra
não
perder
a
guria
But
in
order
not
to
lose
the
girl
Eu
segui
me
chacoalhando
I
kept
shaking
around
Com
aquela
moça
maluca
With
that
crazy
girl
Parecia
uma
égua
xucra
She
looked
like
a
wild
mare
Laçada
pela
virilha
Lassoed
by
the
groin
Mas
hoje
a
moça
tá
mudada
But
today
the
girl
has
changed
Parece
que
virou
feitiço
It
seems
like
she
has
been
bewitched
Agarrou
os
tal
de
patin
She
has
given
up
those
skates
E
trocou
pelo
um
petiço
And
switched
them
for
a
pony
Só
quer
andar
no
meu
cuiudo
She
only
wants
to
ride
on
my
back
Não
quer
saber
de
motoca
She
doesn't
want
a
motorcycle
Mandou
seu
namoradinho
ir
pastar
e
plantar
She
sent
her
boyfriend
away
to
go
and
plant
E
se
engatou
nas
grossura
And
she
has
gotten
herself
into
the
thick
of
things
Do
bagual
da
bossoroca
With
this
backwoods
gaucho
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.