Текст и перевод песни Xis feat. Marcelo Munari, Salazar & Terra Preta - Quero Você Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Você Aqui
Хочу тебя здесь
Quero
voce
pra
ser
a
trilha
sonora
do
filme
da
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
стала
саундтреком
фильма
моей
жизни
Quero
voce
a
melodia
perfeita
em
cima
dessa
batida
Хочу,
чтобы
ты
была
идеальной
мелодией
на
этом
бите
Quero
voce
aqui
Хочу
тебя
здесь
De
role,
por
aqui
tudo
okay
tranquilao
На
прогулке,
здесь
все
спокойно,
тихо
Isto
me
deixa
tao
chill
no
vai
e
vem
da
razao
Это
так
меня
расслабляет
в
суете
разума
Nao
quero
bafo
Не
хочу
никакого
негатива
Decolei
de
verdade
com
destino
perfeito
pra
matar
a
saudade
Я
по-настоящему
взлетел,
направляясь
в
идеальное
место,
чтобы
утолить
тоску
Entao,
recebeu
minha
mensagem
baby?
Так,
получила
мое
сообщение,
детка?
Viu
so
como
e
verdade
o
que
eu
dizia
pra
ti
Видишь,
как
все,
что
я
тебе
говорил,
— правда
Nao
vejo
a
hora
a
real
de
godard
Не
могу
дождаться
настоящего
Годара
A
sua
sinfonia
um
filme
de
godard
Твоя
симфония
— фильм
Годара
Suite
72
com
sabor
guaruja
Номер
72
со
вкусом
Гуаружи
Um
cloner
rimador
pra
poder
te
anunciar
Рифмующий
клонер,
чтобы
объявить
тебе
Que
peca
era
aquela?
Что
это
была
за
пьеса?
Um
clima
art
nouve
uma
linda
aquarela
Атмосфера
ар-нуво,
прекрасная
акварель
Eu
te
encontro
na
ponte
Встречу
тебя
на
мосту
Eu
tenho
um
lado
entao
te
encontro
na
ponte
baby
У
меня
есть
чувства,
поэтому
встречу
тебя
на
мосту,
детка
Quero
voce
pra
ser
a
trilha
sonora
do
filme
da
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
стала
саундтреком
фильма
моей
жизни
Quero
voce
a
melodia
perfeita
em
cima
dessa
batida
Хочу,
чтобы
ты
была
идеальной
мелодией
на
этом
бите
Quero
voce
aqui
Хочу
тебя
здесь
Ate
o
sol
raiar
curtindo
a
noite
a
brisa
do
mar
До
рассвета,
наслаждаясь
ночью,
морским
бризом
Hotel
lua
de
mel
golinho
de
champanhe
certeza
no
olhar
Отель
«Медовый
месяц»,
глоток
шампанского,
уверенность
во
взгляде
Quero
voce
aqui
Хочу
тебя
здесь
Eu
tenho
um
lado
entao
te
encontro
na
ponte
baby
У
меня
есть
чувства,
поэтому
встречу
тебя
на
мосту,
детка
Faça
um
pedido
e
entao
me
abraçe
na
ponte
entendi
Загадывай
желание
и
обними
меня
на
мосту,
поняла?
Fiz
esse
rap
pra
cantar
com
voce
Я
написал
этот
рэп,
чтобы
спеть
его
с
тобой
Pra
selar
com
voce
Чтобы
скрепить
с
тобой
Tipo
jay
z
beyonce
entendi?!
Как
Джей
Зи
и
Бейонсе,
поняла?!
Por
quantas
vezes
eu
andei
por
ae
Сколько
раз
я
бродил
повсюду
Me
bolei
por
ae
no
libido
de
curtir
sem
chances
Крутился
без
шансов,
в
либидо
веселья
O
so
nois
dois
de
role
Только
мы
вдвоем
на
прогулке
Voce
vem
de
branco
e
eu
de
branco
segurando
o
buque
porque
Ты
в
белом,
и
я
в
белом,
держу
букет,
потому
что
Quero
voce
pra
ser
a
trilha
sonora
do
filme
da
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
стала
саундтреком
фильма
моей
жизни
Quero
voce
a
melodia
perfeita
em
cima
dessa
batida
Хочу,
чтобы
ты
была
идеальной
мелодией
на
этом
бите
Quero
voce
aqui
Хочу
тебя
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.