Xiu Xiu - Chimney's Afire (Mickensian Suicide) - перевод текста песни на немецкий

Chimney's Afire (Mickensian Suicide) - Xiu Xiuперевод на немецкий




Chimney's Afire (Mickensian Suicide)
Schornstein in Flammen (Mickensianischer Selbstmord)
You had to dig hard
Du musstest tief graben
To find the cult of arteries
Um den Kult der Arterien zu finden
Astride the great gulf sea
Rittlings über dem großen Meerbusen
Across Dresden kitchen
Durch die Dresdner Küche
Chimney's afire
Schornstein in Flammen
The vast deep's surface shines
Die Oberfläche der riesigen Tiefe glänzt
With gore and spermaceti
Mit Blut und Walrat
An outlook certain
Eine gewisse Aussicht
Oh vanity
Oh Eitelkeit
You are a cutting vessel
Du bist ein schneidendes Gefäß
Racing with whispered furies
Rasend mit geflüsterten Furien
On hellhounds broken backs
Auf den gebrochenen Rücken von Höllenhunden
Chimney's afire
Schornstein in Flammen
The vast deep's surface slips
Die Oberfläche der riesigen Tiefe gleitet
With gore and spermaceti
Mit Blut und Walrat
An outlook certain
Eine gewisse Aussicht
Draw in the line
Zieh die Leine ein
Don't let it twist or tangle
Lass sie sich nicht verdrehen oder verheddern
Bring the beast clear and close
Bring die Bestie klar und nah heran
And let your lance drive true
Und lass deine Lanze treffsicher stoßen
Chimney's afire
Schornstein in Flammen
Chimney's afire
Schornstein in Flammen
The vast deep's blah, blah, blah
Die riesige Tiefe, bla, bla, bla
On that which could not be forgiven
Auf dem, was nicht vergeben werden konnte





Авторы: Mickens Sam Thomas, Pennington Zachary James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.