Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chimney's Afire (Mickensian Suicide)
Schornstein in Flammen (Mickensianischer Selbstmord)
You
had
to
dig
hard
Du
musstest
tief
graben
To
find
the
cult
of
arteries
Um
den
Kult
der
Arterien
zu
finden
Astride
the
great
gulf
sea
Rittlings
über
dem
großen
Meerbusen
Across
Dresden
kitchen
Durch
die
Dresdner
Küche
Chimney's
afire
Schornstein
in
Flammen
The
vast
deep's
surface
shines
Die
Oberfläche
der
riesigen
Tiefe
glänzt
With
gore
and
spermaceti
Mit
Blut
und
Walrat
An
outlook
certain
Eine
gewisse
Aussicht
You
are
a
cutting
vessel
Du
bist
ein
schneidendes
Gefäß
Racing
with
whispered
furies
Rasend
mit
geflüsterten
Furien
On
hellhounds
broken
backs
Auf
den
gebrochenen
Rücken
von
Höllenhunden
Chimney's
afire
Schornstein
in
Flammen
The
vast
deep's
surface
slips
Die
Oberfläche
der
riesigen
Tiefe
gleitet
With
gore
and
spermaceti
Mit
Blut
und
Walrat
An
outlook
certain
Eine
gewisse
Aussicht
Draw
in
the
line
Zieh
die
Leine
ein
Don't
let
it
twist
or
tangle
Lass
sie
sich
nicht
verdrehen
oder
verheddern
Bring
the
beast
clear
and
close
Bring
die
Bestie
klar
und
nah
heran
And
let
your
lance
drive
true
Und
lass
deine
Lanze
treffsicher
stoßen
Chimney's
afire
Schornstein
in
Flammen
Chimney's
afire
Schornstein
in
Flammen
The
vast
deep's
blah,
blah,
blah
Die
riesige
Tiefe,
bla,
bla,
bla
On
that
which
could
not
be
forgiven
Auf
dem,
was
nicht
vergeben
werden
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickens Sam Thomas, Pennington Zachary James
Альбом
Always
дата релиза
28-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.