Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smear the Queen
Beschmier die Königin
Slap
your
cheeks
for
color
Schlag
deine
Wangen
für
Farbe
And
suck
your
stomach
to
your
spine
Und
zieh
deinen
Bauch
zur
Wirbelsäule
ein
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
You
look
fine
Du
siehst
gut
aus
Horsewhipped
you'll
forever
be
Mit
der
Pferdepeitsche
gepeitscht
wirst
du
für
immer
sein
But
much
as
his
love
runs
down
your
thighs
Aber
so
sehr
seine
Liebe
deine
Schenkel
hinunterläuft
Throw
your
arms
around
my
neck
Wirf
deine
Arme
um
meinen
Hals
And
throw
the
rest
against
my
chest
Und
wirf
den
Rest
gegen
meine
Brust
You
woke
up
with
your
hands
down
Du
erwachtest
mit
deinen
Händen
tief
in
Someone
else's
stretch-pants
Eines
anderen
Stretch-Hosen
Held
your
breath
'til
you
blacked
out
Hieltest
den
Atem
an,
bis
du
ohnmächtig
wurdest
Wash
his
taste
out
of
your
mouth
Wasch
seinen
Geschmack
aus
deinem
Mund
Surprised
that
you
could
stomach
it
Überrascht,
dass
du
es
ertragen
konntest
Led
him
by
the
halter
Führtest
ihn
am
Halfter
Put
the
blinders
on
your
eyes
Leg
die
Scheuklappen
an
deine
Augen
It's
time,
it's
time,
it's
time
Es
ist
Zeit,
es
ist
Zeit,
es
ist
Zeit
You
look
like
mine
Du
siehst
aus
wie
meine
A
man
you
can
never
be
Ein
Mann
kannst
du
niemals
sein
But
just
as
the
horseflies
crowd
your
eyes
Aber
gerade
so
wie
die
Bremsen
deine
Augen
umschwärmen
I
tried,
I
tried
Ich
hab's
versucht,
ich
hab's
versucht
So
before
you
change
your
mind
Also
bevor
du
deine
Meinung
änderst
Throw
your
belt
around
my
neck
Wirf
deinen
Gürtel
um
meinen
Hals
A
brick
in
the
small
of
the
back
Ein
Ziegelstein
ins
Kreuz
Smear
the
queen
Beschmier
die
Königin
They
bashed
his
teeth
in
with
an
elbow
cast
Sie
schlugen
ihm
die
Zähne
mit
einem
Ellbogengips
ein
Held
his
throat
'til
he
passed
out
Hielten
seine
Kehle,
bis
er
ohnmächtig
wurde
Count
the
men
inside
your
mouth
Zähl
die
Männer
in
deinem
Mund
Surprised
that
you
could
stomach
it
Überrascht,
dass
du
es
ertragen
konntest
Bridle
yourself
for
secret
love
Zäume
dich
für
geheime
Liebe
An
armful
of
charm
Eine
Armvoll
Charme
Held
up
in
hotel
Golgotha
Festgehalten
im
Hotel
Golgotha
The
bridegroom
of
blood
Der
Bräutigam
des
Blutes
Useless
and
covetous
of
love
Nutzlos
und
lüstern
nach
Liebe
It's
over
and
over
Es
ist
immer
und
immer
wieder
This
pale
horse
you
should
be
frightened
of
Dieses
fahle
Pferd,
vor
dem
du
dich
fürchten
solltest
The
horror,
the
horror
Der
Horror,
der
Horror
A
kiss
on
the
forehand
Ein
Kuss
auf
den
Stirnriemen
A
kiss
on
the
lip
strap
Ein
Kuss
auf
den
Lippenriemen
A
kiss
on
the
nose
band
Ein
Kuss
auf
den
Nasenriemen
A
kiss
on
the
throat
latch
Ein
Kuss
auf
den
Kehlriemen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Cyrus Stewart, Devin R Hoff
Альбом
Always
дата релиза
28-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.