Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
are
wasting
your
life,
say
hi
Wenn
du
dein
Leben
verschwendest,
sag
hi
If
you
are
alone
tonight,
say
hi
Wenn
du
heute
Nacht
allein
bist,
sag
hi
If
you
wish
he
should
die,
say
hi,
hi-hi,
hi-hi
Wenn
du
wünschst,
er
sollte
sterben,
sag
hi,
hi-hi,
hi-hi
If
you
have
a
hole
in
your
head,
say
hi
Wenn
du
ein
Loch
im
Kopf
hast,
sag
hi
If
you
have
a
stitch
in
your
wrist,
say
hi
Wenn
du
eine
Naht
am
Handgelenk
hast,
sag
hi
If,
when
you
look
at
the
sky,
it
is
black
and
shredded
Wenn,
wenn
du
in
den
Himmel
schaust,
er
schwarz
und
zerfetzt
ist
A
sliver
of
bone
could
get
caught
in
your
throat;
well,
silence
is
golden
Ein
Knochensplitter
könnte
dir
im
Hals
stecken
bleiben;
nun,
Schweigen
ist
Gold
A
shot
of
bone
sticking
out
of
your
arm;
well,
blood
is
beautiful
Ein
Knochen,
der
aus
deinem
Arm
ragt;
nun,
Blut
ist
schön
If
your
curtain
is
closed,
and
you
are
still
standing
behind
it
Wenn
dein
Vorhang
geschlossen
ist,
und
du
immer
noch
dahinter
stehst
If
there
is
a
rag
in
your
mouth;
broken
glass
will
shine
for
with
the
moon
Wenn
ein
Lappen
in
deinem
Mund
ist;
zerbrochenes
Glas
wird
mit
dem
Mond
scheinen
If
your
body
has
quit
and
you
forgo
residing
in
it
Wenn
dein
Körper
aufgegeben
hat
und
du
darauf
verzichtest,
darin
zu
wohnen
[Rat
feces
litter
the
tongue];
broken
hearts
will
shine
for
with
the
moon
[Rattenkot
übersät
die
Zunge];
gebrochene
Herzen
werden
mit
dem
Mond
scheinen
If
you
have
eaten
it
all,
say
hi
Wenn
du
alles
gegessen
hast,
sag
hi
If
your
bra
is
on
fire,
say
hi
Wenn
dein
BH
brennt,
sag
hi
If
your
bed
is
a
living
hell,
say
hi,
hi-hi,
hi-hi
Wenn
dein
Bett
die
Hölle
auf
Erden
ist,
sag
hi,
hi-hi,
hi-hi
If
you
don't
know
what
to
say,
say
hi
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst,
sag
hi
If
you
have
poked
out
your
eyes,
say
hi
Wenn
du
dir
die
Augen
ausgestochen
hast,
sag
hi
If,
when
you
open
your
arms,
Ferdinand
gores
you
in
the
chest!
Wenn,
wenn
du
deine
Arme
öffnest,
Ferdinand
dich
in
die
Brust
spießt!
Have
you
seen
your
face
as
of
late?
The
hippopotamus
is
beloved;
Hast
du
in
letzter
Zeit
dein
Gesicht
gesehen?
Das
Nilpferd
wird
geliebt;
Half
a
crocodile
hanging
out
of
its
mouth
with
the
village
rejoicing
Ein
halbes
Krokodil
hängt
ihm
aus
dem
Maul,
während
das
Dorf
jubelt
If
your
curtain
is
closed,
yet
you
are
still
standing
behind
it
Wenn
dein
Vorhang
geschlossen
ist,
du
aber
immer
noch
dahinter
stehst
If
there
is
a
bomb
in
your
mouth;
broken
glass
will
shine
for
with
the
moon
Wenn
eine
Bombe
in
deinem
Mund
ist;
zerbrochenes
Glas
wird
mit
dem
Mond
scheinen
If
your
body
is
wrong
and
you
regret
residing
in
it
Wenn
dein
Körper
falsch
ist
und
du
bereust,
darin
zu
wohnen
Jack
razor-bladed
your
throat;
broken
hearts
will
shine
for
with
the
moon
Jack
hat
dir
die
Kehle
mit
einer
Rasierklinge
aufgeschlitzt;
gebrochene
Herzen
werden
mit
dem
Mond
scheinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Cyrus Stewart
Альбом
Always
дата релиза
28-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.