Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Feel
Wie ich mich fühle
(I
love
you,
Murci!)
(Ich
liebe
dich,
Murci!)
Let
me
tell
you
how
I
feel
about
all
of
your
love
Lass
mich
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle
wegen
all
deiner
Liebe
I
never
asked
for
it
nor
did
I
ever
reject
all
your
love
Ich
habe
nie
danach
gefragt,
noch
habe
ich
jemals
all
deine
Liebe
abgelehnt
I
always
wanted
to
see
you
in
a
completely
different
light
Ich
wollte
dich
immer
in
einem
ganz
anderen
Licht
sehen
But
I
never
saw
it
because
you
were
always
never
right
Aber
ich
habe
es
nie
gesehen,
denn
du
hattest
niemals
recht
Let
me
tell
you
how
I
feel
about
all
of
your
love
Lass
mich
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle
wegen
all
deiner
Liebe
I
never
asked
for
it
nor
did
I
ever
reject
all
your
love
Ich
habe
nie
danach
gefragt,
noch
habe
ich
jemals
all
deine
Liebe
abgelehnt
I
always
wanted
to
see
you
in
a
completely
different
light
Ich
wollte
dich
immer
in
einem
ganz
anderen
Licht
sehen
But
I
never
saw
it
because
you
were
always
never
right
Aber
ich
habe
es
nie
gesehen,
denn
du
hattest
niemals
recht
Got
a
bitch,
venting
to
me
about
her
ex
friend
Hab'
ne
Schlampe,
die
sich
bei
mir
über
ihre
Ex-Freundin
auslässt
She
told
me
she
was
super
pitiful
and
a
bitch
Sie
sagte
mir,
sie
wäre
super
jämmerlich
und
eine
Schlampe
As
I
listened,
honestly
I
stopped
caring
about
the
story
Während
ich
zuhörte,
hörte
ich
ehrlich
auf,
mich
für
die
Geschichte
zu
interessieren
Instead
of
the
story,
was
thinking
about
how
I
was
hungry
Statt
über
die
Geschichte
dachte
ich
darüber
nach,
wie
hungrig
ich
war
Then
she
got
up
super
annoyed,
asked
me
"what
are
you
thinking?"
Dann
stand
sie
super
genervt
auf,
fragte
mich:
"Worüber
denkst
du
nach?"
I
told
her,
"nothing
really,
all
I
know
is
that
I'm
hungry"
Ich
sagte
ihr:
"Nicht
wirklich
was,
ich
weiß
nur,
dass
ich
hungrig
bin"
After
that
she
dipped
and
left
me
all
alone
at
the'
table
Danach
haute
sie
ab
und
ließ
mich
ganz
allein
am
Tisch
zurück
Wondered
what
to
do
after
that,
after
I
ate
at
the
table
Überlegte,
was
ich
danach
tun
sollte,
nachdem
ich
am
Tisch
gegessen
hatte
I
went
home
on
an
adventure,
I
decided
to
go
walk
Ich
machte
mich
auf
den
Heimweg,
ein
Abenteuer,
ich
beschloss,
zu
laufen
I
was
walking
across
the
sidewalks,
wanting
to
go
far
Ich
lief
über
die
Bürgersteige,
wollte
weit
gehen
I
was
loving
the
sunset,
it
was
so
very
nice
Ich
liebte
den
Sonnenuntergang,
er
war
so
sehr
schön
It
was
something
my
dad
loved
seeing,
it
was
so
very
nice
Es
war
etwas,
das
mein
Vater
liebte
zu
sehen,
es
war
so
sehr
schön
Super
nice,
it
was
always
super
nice
Super
schön,
es
war
immer
super
schön
Super
nice,
it
was
always
super
nice
Super
schön,
es
war
immer
super
schön
Let
me
tell
you
how
I
feel
about
all
of
your
love
Lass
mich
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle
wegen
all
deiner
Liebe
I
never
asked
for
it
nor
did
I
ever
reject
all
your
love
Ich
habe
nie
danach
gefragt,
noch
habe
ich
jemals
all
deine
Liebe
abgelehnt
I
always
wanted
to
see
you
in
a
completely
different
light
Ich
wollte
dich
immer
in
einem
ganz
anderen
Licht
sehen
But
I
never
saw
it
because
you
were
always
never
right
Aber
ich
habe
es
nie
gesehen,
denn
du
hattest
niemals
recht
Let
me
tell
you
how
I
feel
about
all
of
your
love
Lass
mich
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle
wegen
all
deiner
Liebe
I
never
asked
for
it
nor
did
I
ever
reject
all
your
love
Ich
habe
nie
danach
gefragt,
noch
habe
ich
jemals
all
deine
Liebe
abgelehnt
I
always
wanted
to
see
you
in
a
completely
different
light
Ich
wollte
dich
immer
in
einem
ganz
anderen
Licht
sehen
But
I
never
saw
it
because
you
were
always
never
right
Aber
ich
habe
es
nie
gesehen,
denn
du
hattest
niemals
recht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Prado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.