Xlass - Splash! - Remaster - перевод текста песни на немецкий

Splash! - Remaster - Xlassперевод на немецкий




Splash! - Remaster
Platsch! - Remastered
(Lolli, you're so funny!)
(Lolli, du bist so witzig!)
Welcome to the summer, bitch, yeah
Willkommen im Sommer, Schlampe, ja
Okay, okay
Okay, okay
Lets go!
Los geht's!
Bitch, I'm gonna go splash!
Schlampe, ich geh' platschen!
Bitch, I'm gonna go splash!
Schlampe, ich geh' platschen!
Bitch, I'm gonna go splash!
Schlampe, ich geh' platschen!
Bitch, I'm gonna go splash about to hit this shit!
Schlampe, ich geh' platschen, gleich mach ich diesen Shit!
It's summer, I'm gonna go splash
Es ist Sommer, ich geh' platschen
Last hit was cash, spraying with the water gun (Grr!)
Der letzte Hit war Cash, spritz' mit der Wasserpistole (Grr!)
The cookout is for everyone, (yeah!) bring the lays chips
Der Grillabend ist für alle, (ja!) bring die Lays Chips
I run up racks like Nip, swerving through the Vegas strip (vroom!)
Ich scheffle Kohle wie Nip, kurv' über den Vegas Strip (vroom!)
I get straight to the cash, I'm a trap-star
Ich komm' direkt zum Cash, ich bin ein Trap-Star
Your cherished people, that's what we are
Deine geschätzten Leute, das sind wir
About to hit this shit! (Grr!)
Gleich mach ich diesen Shit! (Grr!)
Crossing my niggas, avoiding the hoes
Meine Niggas sind treu, meide die Nutten
Jump in the pool, we got all the hoes
Spring in den Pool, wir haben alle Nutten
They on our tail, don't get me wrong
Sie sind uns auf der Spur, versteh mich nicht falsch
They trying to suck, fuck, and dip, It's long
Sie wollen blasen, ficken und abhauen, es ist lang
Splashing the water all up and around
Spritze das Wasser überall hin
Causing a whirlwind, just like a hound
Verursache einen Wirbel, genau wie ein Hund
Woke up that morning, relaxed and safe
Wachte an dem Morgen auf, entspannt und sicher
Slept on that night, relaxed but insane
Schlief in dieser Nacht ein, entspannt aber verrückt
I knew there was something that I had missed
Ich wusste, da war was, das ich verpasst hab
It was this one girl in my mind, that's what I missed
Es war dieses eine Mädchen in meinem Kopf, das hab ich verpasst
Tripping down like Webster
Stolpere runter wie Webster
School sucks dick, It's called Hester (It's called Hester!)
Schule ist scheiße, heißt Hester (Heißt Hester!)
Yeah, about to this shit
Ja, gleich mach ich diesen Shit
Alright, let's go! (Ay, ay, ay)
Alles klar, los geht's! (Ay, ay, ay)
About to hit this shit, alright
Gleich mach ich diesen Shit, alles klar
Yeah, yeah, about to hit this shit! (Let go!)
Ja, ja, gleich mach ich diesen Shit! (Los geht's!)
Bitch, I'm gonna go splash!
Schlampe, ich geh' platschen!
Bitch, I'm gonna go splash!
Schlampe, ich geh' platschen!
Bitch, I'm gonna go splash!
Schlampe, ich geh' platschen!
Bitch, I'm gonna go splash about to hit this shit!
Schlampe, ich geh' platschen, gleich mach ich diesen Shit!
It's summer, I'm gonna go splash
Es ist Sommer, ich geh' platschen
Last hit was cash, spraying with the water gun (Grr!)
Der letzte Hit war Cash, spritz' mit der Wasserpistole (Grr!)
The cookout is for everyone, (yeah!) bring the lays chips
Der Grillabend ist für alle, (ja!) bring die Lays Chips
I run up racks like Nip, swerving through the Vegas strip (vroom!)
Ich scheffle Kohle wie Nip, kurv' über den Vegas Strip (vroom!)
I get straight to the cash, I'm a trap-star
Ich komm' direkt zum Cash, ich bin ein Trap-Star
Your cherished people, that's what we are
Deine geschätzten Leute, das sind wir
I just hit this shit! (Grr!)
Ich hab diesen Shit gerade gemacht! (Grr!)
I just hit the shit!
Ich hab den Shit gerade gemacht!
Yeah, I just hit the shit! (Oh yeah!)
Ja, ich hab den Shit gerade gemacht! (Oh ja!)
I just hit this shit!
Ich hab diesen Shit gerade gemacht!
Ay (ay), ay, ay, ay!
Ay (ay), ay, ay, ay!





Авторы: Christian Prado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.