Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop the Cavalry
Stoppt die Kavallerie
Hey,
Mr.
Churchill
comes
over
here
Hey,
Mr.
Churchill
kommt
hier
vorbei
To
say
we're
doing
splendidly
Und
sagt,
läuft
splendid
bei
uns
sowieso
But
it's
very
cold
out
here
in
the
snow
Doch
es
ist
bitterkalt,
wir
sitzen
hier
im
Schnee
Marching
to
win
from
the
enemy
Marschieren,
um
zu
siegen
über
unsren
Feind
Oh,
I
say
it's
tough,
I
have
had
enough
Oh,
ich
sag,
es
ist
hart,
ich
ertrag
es
nicht
mehr
Can
you
stop
the
Cavalry?
Kannst
du
die
Kavallerie
niederlegen?
I
have
had
to
fight,
almost
every
night
Ich
musste
kämpfen,
fast
jede
Nacht
Down
throughout
these
centuries
Die
ganzen
Jahrhunderte
lang
That
is
when
I
say,
oh
yes,
yet
again
Und
da
sag
ich,
oh
ja,
schon
wieder
Can
you
stop
the
Cavalry?
Kannst
du
die
Kavallerie
niederlegen?
Mary
Bradley
waits
at
home
Mary
Bradley
wartet
daheim
In
the
nuclear
fall-out
zone
In
der
nuklearen
Todeszone
Wish
I
could
be
dancing
now
Wünschte,
ich
könnt
jetzt
tanzen
geh'n
In
the
arms
of
the
girl
I
love
In
den
Armen
des
Mädchens,
das
ich
lieb
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Wish
I
was
at
home
for
Christmas
Wünschte,
ich
wär
zu
Haus
zu
Weihnachten
Bang,
that's
another
bomb
on
another
town
Bang,
da
fällt
ne
Bombe
auf
ne
Stadt,
ne
neue
While
Luzar
and
Jim
have
tea
Während
Luzar
und
Jim
Tee
trink'n
If
I
get
home,
live
to
tell
the
tale
Wenn
ich
heimkomm,
wenn
die
Geschichte
lebendig
bleibt
I'll
run
for
all
presidencies
Dann
kandidier
ich
für
Präsidentenposten
If
I
get
elected
I'll
stop,
I
will
stop
the
Cavalry
Wenn
ich
gewählt
werd,
dann
stopp
ich,
dann
sperr
ich
die
Kavallerie
weg
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dum
dum
dub
a
dub
Dub
a
dub
a
dum
Dub
a
dub
a
dum
Wish
I
was
at
home
for
Christmas
Wünschte,
ich
wär
zu
Haus
zu
Weihnachten
Wish
I
could
be
dancing
now
Wünschte,
ich
könnt
jetzt
tanzen
geh'n
In
the
arms
of
the
girl
I
love
In
den
Armen
des
Mädchens,
das
ich
lieb
Mary
Bradley
waits
at
home
Mary
Bradley
wartet
daheim
She's
been
waiting
two
years
long
Mehr
als
zwei
Jahre
wartet
sie
nun
Wish
I
was
at
home
for
Christmas
Wünschte,
ich
wär
zu
Haus
zu
Weihnachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jona Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.