Xo Sad - Spotlight - перевод текста песни на немецкий

Spotlight - Xo Sadперевод на немецкий




Spotlight
Scheinwerferlicht
Loving you is like a fairytale
Dich zu lieben ist wie ein Märchen
I just can't pick up the phone again
Ich kann einfach nicht mehr ans Telefon gehen
This time I'll be on my own, my friend
Dieses Mal werde ich allein sein, mein Freund
One more time, I'm all alone again
Noch einmal, ich bin wieder ganz allein
Sex with you is like I'm dreaming, and
Sex mit dir ist, als würde ich träumen, und
I just wanna hear you scream again
Ich will dich einfach wieder schreien hören
Now you're gone, I can't believe it
Jetzt bist du weg, ich kann es nicht glauben
Time I spent with you deceiving me
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, hat mich getäuscht
I don't care if you believe in me
Es ist mir egal, ob du an mich glaubst
I still wonder why you're leaving me
Ich frage mich immer noch, warum du mich verlässt
I don't care if you believe me
Es ist mir egal, ob du mir glaubst
I still wonder why you tease me
Ich frage mich immer noch, warum du mich neckst
And if I'm taking this the wrong way (wrong away)
Und wenn ich das falsch verstehe (falsch verstehe)
I hope you know that you can tell me whatever you're thinking
Ich hoffe, du weißt, dass du mir sagen kannst, was immer du denkst
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
Es ist, wenn du mich ins Scheinwerferlicht stellst (Scheinwerferlicht)
I hope you know I'm faded, all of this liquor I'm drinking
Ich hoffe, du weißt, ich bin benebelt, von all dem Alkohol, den ich trinke
And if I'm taking this the wrong way (wrong way)
Und wenn ich das falsch verstehe (falsch verstehe)
I hope you know that you can tell me whatever you're thinking
Ich hoffe, du weißt, dass du mir sagen kannst, was immer du denkst
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
Es ist, wenn du mich ins Scheinwerferlicht stellst (Scheinwerferlicht)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
Es ist, wenn du mich ins Scheinwerferlicht stellst (Scheinwerferlicht)
When the moon hits your skin, I could see you and him
Wenn der Mond deine Haut berührt, könnte ich dich und ihn sehen
Not you and me, but it's just you and me
Nicht dich und mich, sondern nur dich und mich
When the sun shines above, you wake up with the one you love
Wenn die Sonne oben scheint, wachst du mit dem auf, den du liebst
Not you and me, but it's just you and me
Nicht dich und mich, sondern nur dich und mich
(All alone again)
(Wieder ganz allein)
Sex with you is like I'm dreaming, and
Sex mit dir ist, als würde ich träumen, und
I just wanna hear you scream again
Ich will dich einfach wieder schreien hören
Now you're gone, I can't believe it
Jetzt bist du weg, ich kann es nicht glauben
Time I spent with you deceiving me
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, hat mich getäuscht
I don't care if you believe in me
Es ist mir egal, ob du an mich glaubst
I still wonder why you're leaving me
Ich frage mich immer noch, warum du mich verlässt
I don't care if you believe me
Es ist mir egal, ob du mir glaubst
I still wonder why you tease me
Ich frage mich immer noch, warum du mich neckst
I don't care if you believe in me
Es ist mir egal, ob du an mich glaubst
I still wonder why you're leaving me
Ich frage mich immer noch, warum du mich verlässt
I don't care if you believe me
Es ist mir egal, ob du mir glaubst
I still wonder why you tease me
Ich frage mich immer noch, warum du mich neckst
When the moon hits your skin, I could see you and him
Wenn der Mond deine Haut berührt, könnte ich dich und ihn sehen
Not you and me, but it's just you and me
Nicht dich und mich, sondern nur dich und mich
When the sun shines above, you wake up with the one you love
Wenn die Sonne oben scheint, wachst du mit dem auf, den du liebst
Not you and me, but it's just you and me
Nicht dich und mich, sondern nur dich und mich
All alone again
Wieder ganz allein





Авторы: Marshmello, Dylan Mullen, Lars Stalfors, Jacob Duzsik, Gustav Elijah Ahr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.