Xolidayboy - Любовь и Роботы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xolidayboy - Любовь и Роботы




Любовь и Роботы
Love and Robots
Да подруга больна
Yes, my darling is sick
Ответь на вопрос
Answer this question, my chick
В кого ты так влюблена?
Who do you love so much?
Не в шутку, не всерьёз
Not in jest, not as a crutch
Меня прёт твоя нагота
Your nakedness turns me on
Мне так плевать на фейс
I don't care about your face
На весь твой номи-номинал
Or your nominal body
Ведь моя кожа метал
For my skin is metal
Корпус сверкает яркими искрами
My body gleams with bright sparks
Крыша слетает, картинками быстрыми
My mind spins with fast imagery
Ты глушишь уши тонкими визгами
You're deafening my ears with your thin shrieks
Глаза закрыты розовыми линзами
My eyes are closed with pink lenses
Перед моими прикинь, лишь единицы нули
Imagine just ones and zeros in front of me
Твои руки топят тело, будто мескалин
Your hands drown my body, like mescaline
Пластинки жанра ваниль сменит звук ржавых пружин
Vinyl records of the vanilla genre will be replaced by the sound of rusty springs
И весь твой сладкий мир вдруг станет кладбищем машин
And your whole sweet world will suddenly become a graveyard of machines
Я полюбил вас, мадам
I love you, ma'am
Не из-за цвета лица,
Not because of your skin color,
И не за нежность в глазах
Not for the tenderness in your eyes
И даже не за формы тела
And not even for your shapely body
Я просто смысл искал
I was just looking for meaning
Все микросхемы отдал
I gave away all my microchips
А ты всего на всего
And all you wanted
Гаджет новый хотела
Was a new gadget
Да подруга больна
Yes, my darling is sick
Ответь на вопрос
Answer this question, my chick
В кого ты так влюблена?
Who do you love so much?
Не в шутку, не всерьёз
Not in jest, not as a crutch
Меня прёт твоя нагота
Your nakedness turns me on
Мне так плевать на фейс
I don't care about your face
На весь твой номи-номинал
Or your nominal body
Ведь моя кожа метал
For my skin is metal
Тело метал
My body is metal
Рожа метал
My face is metal
А вместо вен провода
And wires instead of veins
Дослужить до конца - весь мой смысл, моя цель!
To serve until the end - that's my whole purpose, my goal!
Если я тебя достал, возьми новую модель!
If I've had enough of you, get a new model!
Да подруга больна
Yes, my darling is sick
Ответь на вопрос
Answer this question, my chick
В кого ты так влюблена?
Who do you love so much?
Не в шутку, не всерьёз
Not in jest, not as a crutch
Меня прёт твоя нагота
Your nakedness turns me on
Мне так плевать на фейс
I don't care about your face
На весь твой номи-номинал
Or your nominal body
Ведь моя кожа метал
For my skin is metal





Авторы: Aleksej Aleksandrovich Vuckij, Ivan Olegovich Minaev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.