Xonia - Remember - перевод текста песни на немецкий

Remember - Xoniaперевод на немецкий




Remember
Erinnere dich
Can you say, do you know
Kannst du sagen, weißt du
When she was telling lies
Wann sie gelogen hat
Do you remember when
Erinnerst du dich, wann
Lily was here that night
Lily diese Nacht hier war
Every kiss, every touch, every single day
Jeder Kuss, jede Berührung, jeden einzelnen Tag
She was there but you pushed her away
Sie war da, aber du hast sie weggestoßen
Look around and you'll find her in your heart
Schau dich um und du wirst sie in deinem Herzen finden
Remember
Erinnere dich
Love is more than just a game
Liebe ist mehr als nur ein Spiel
In the night she keeps calling your name
In der Nacht ruft sie immer wieder deinen Namen
Listen, she cries
Hör zu, sie weint
Remember
Erinnere dich
Every moment that you shared
Jeden Moment, den ihr geteilt habt
How she cared, way she stared in your eyes
Wie sie sich sorgte, wie sie dir in die Augen starrte
And now she cries
Und jetzt weint sie
Can you say, do you know
Kannst du sagen, weißt du
When she was telling lies
Wann sie gelogen hat
Do you remember when
Erinnerst du dich, wann
Lily was here that night
Lily diese Nacht hier war
Every kiss, every touch, every single day
Jeder Kuss, jede Berührung, jeden einzelnen Tag
She was there but you pushed her away
Sie war da, aber du hast sie weggestoßen
Look around and you'll find her in your heart
Schau dich um und du wirst sie in deinem Herzen finden
Remember
Erinnere dich
Love is more than just a game
Liebe ist mehr als nur ein Spiel
In the night she keeps calling your name
In der Nacht ruft sie immer wieder deinen Namen
Listen, she cries
Hör zu, sie weint
Remember
Erinnere dich
Every moment that you shared
Jeden Moment, den ihr geteilt habt
How she cared, way she stared in your eyes
Wie sie sich sorgte, wie sie dir in die Augen starrte
And now she cries
Und jetzt weint sie
Remember
Erinnere dich
Remember
Erinnere dich
And now she cries
Und jetzt weint sie





Авторы: David Allan Stewart, Loredana Sachelaru, George Emanuel Calin, Doru Florin Todorut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.