Текст и перевод песни Xplicitos - Santa Diabla (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Diabla (Bonus Track)
Holy She-Devil (Bonus Track)
Soy
culpable
por
caer
en
el
hechizo
I'm
guilty
of
falling
under
your
spell
Ella
no
pidió
permiso
y
me
hipnotizó
You
didn't
ask
permission,
you
hypnotized
me
Hizo
lo
que
quiso
y
ahora
me
deslizo
en
ese
pelo
liso
You
did
what
you
wanted
and
now
I'm
sliding
down
your
smooth
hair
A
mi
solo
me
importa
estar
con
esa
reina
All
I
care
about
is
being
with
this
queen
Hey
nadie
goza
como
ella
cuando
no
es
el
viento
el
que
la
despeina
Hey,
nobody
enjoys
herself
like
you
when
the
wind
isn't
the
one
messing
up
your
hair
Siempre
coqueta
Always
flirtatious
Julieta
que
agobia
Juliet
who
agonizes
Romeo
sabe
que
a
la
soledad
le
tienes
fobia
Romeo
knows
you
have
a
phobia
of
loneliness
Obviamente
calmas
mi
vida
turbia
Obviously,
you
calm
my
troubled
life
Como
besos
de
una
novia
rubia
bajo
tibia
lluvia
Like
kisses
from
a
blonde
bride
under
a
warm
rain
Que
mi
alma
fría
entabla
That
my
cold
soul
engages
Una
melodía
que
habla
A
melody
that
speaks
De
amor
haber
si
ablanda
Of
love,
let's
see
if
it
softens
El
corazón
de
aquella
diabla
The
heart
of
that
she-devil
Que
al
cielo
me
conduce
Who
leads
me
to
heaven
Me
reduce
a
cenizas
cuando
me
seduce
Reduces
me
to
ashes
when
she
seduces
me
Nunca
me
rehuse
I
never
refused
Y
volvi
a
caer
en
ese
flow
que
a
ella
tanto
le
luce
And
I
fell
back
into
that
flow
that
looks
so
good
on
her
Esa
figuuuuraaaaaa
That
figuuuureeeeee
No
te
asegura
Doesn't
assure
you
Que
el
amor
dura
That
love
lasts
Amarga
dulzuuuuraaaa
Bitter
sweetnesssssss
Caída
segura
en
su
santa
diablura
Certain
fall
into
your
holy
devilry
Esa
figuuuuraaaaaa
That
figuuuureeeeee
No
te
asegura
Doesn't
assure
you
Que
el
amor
dura
That
love
lasts
Amarga
dulzuuuuraaaa
Bitter
sweetnesssssss
Caída
segura
en
su
santa
diablura
Certain
fall
into
your
holy
devilry
Vine
a
probar
del
dulce
de
tu
piel
exótica
I
came
to
taste
the
sweetness
of
your
exotic
skin
Bella
doncella
gótica
Beautiful
gothic
maiden
Delirio
con
ver
desenvuelta
tu
figura
esbelta
en
una
escena
erotica
I
rave
to
see
your
slender
figure
unwrapped
in
an
erotic
scene
En
tus
piernas
inverna
mi
ilusión
interna
de
una
aventura
anecdótica
In
your
legs
hibernates
my
inner
illusion
of
an
anecdotal
adventure
Insaciable
atrevida
Insatiable
and
daring
Mi
niña
traviesa
My
mischievous
girl
Deseable
bandida
Desirable
bandit
Con
mucha
sutileza
With
great
subtlety
Ella
peca
y
reza
You
sin
and
pray
Pero
su
sencilla
maravilla
de
diablilla
me
interesa
But
your
simple
little
devil
wonder
interests
me
El
mismo
cabrón
The
same
bastard
Parchao'
en
la
acera
Hanging
out
on
the
sidewalk
Va
a
ser
el
ladrón
Will
be
the
thief
De
tu
figura
placentera
Of
your
pleasurable
figure
Eres
grosera
You
are
rude
No
te
me
pongas
altanera
Don't
get
haughty
with
me
Esa
figuuuuraaaaaa
That
figuuuureeeeee
No
te
asegura
Doesn't
assure
you
Que
el
amor
dura
That
love
lasts
Amarga
dulzuuuuraaaa
Bitter
sweetnesssssss
Caída
segura
en
su
santa
diablura
Certain
fall
into
your
holy
devilry
Esa
figuuuuraaaaaa
That
figuuuureeeeee
No
te
asegura
Doesn't
assure
you
Que
el
amor
dura
That
love
lasts
Amarga
dulzuuuuraaaa
Bitter
sweetnesssssss
Caída
segura
en
su
santa
diablura
Certain
fall
into
your
holy
devilry
Yo
no
quiero
ni
un
poquito
ni
un
piquito
mami
I
don't
want
a
little
bit
or
a
little
peck,
baby
Por
ti
estoy
loquito
y
ese
vestidito
estoy
que
te
lo
quito
I'm
crazy
about
you
and
I'm
about
to
take
that
dress
off
you
Voy
a
ver
cómo
te
incito
tendre
éxito
si
te
excito
I'm
going
to
see
how
to
incite
you,
I'll
succeed
if
I
excite
you
Y
si
no
puedo
ser
el
único
sere
tu
favorito
And
if
I
can't
be
the
only
one,
I'll
be
your
favorite
Tesorito
contigo
no
me
fatigo
Treasure,
I
don't
get
tired
with
you
Si
quieres
consigo
un
buen
lugar
para
que
sientas
vértigo
Conmigo
cuando
el
placer
se
desate
If
you
want,
I'll
get
a
good
place
for
you
to
feel
vertigo
with
me
when
the
pleasure
unleashes
Estoy
que
te
dejo
de
rehén
y
hacer
que
tus
amigas
me
den
una
prueba
de
su
edén
para
tu
rescate
I'm
about
to
leave
you
hostage
and
make
your
friends
give
me
a
taste
of
their
Eden
for
your
rescue
Fogosa
y
voluptuosa
diosa
no
convecional
Fiery
and
voluptuous
goddess,
unconventional
Tentación
pecaminosa
es
tu
atrayente
pasional
Sinful
temptation
is
your
passionate
attraction
Me
atrapas
con
tu
magia
guapa
eres
sensacional
You
trap
me
with
your
magic,
beautiful,
you're
sensational
Incitas
al
deseo
eres
una
profesional
You
incite
desire,
you're
a
professional
Es
una
mezcla
inusual
It's
an
unusual
mix
De
mujer
sensual
Of
a
sensual
woman
Y
de
provocadoooora
And
a
provocateeeeeor
Tiene
un
toque
angelical
She
has
an
angelic
touch
Pero
es
terrenal
But
she's
earthly
Y
también
tentadoooora
And
also
temptatioooooon
Eres
mi
hada
deseada
y
contigo
quiero
una
velada
encantadora
You're
my
desired
fairy
and
I
want
a
charming
evening
with
you
No
dices
nada
pero
andas
antojada
dama
innovadora
You
don't
say
anything
but
you're
a
craving,
innovative
lady
Si
quieres
mas
dime
If
you
want
more,
tell
me
Si
me
quieres
volver
loco
If
you
want
to
drive
me
crazy
Vuelve
y
llama
que
tu
llama
quiero
que
me
queme
dama
Ven
y
dime
Come
back
and
call,
I
want
your
flame
to
burn
me,
lady
Come
and
tell
me
Si
me
quieres
volver
locoooo
If
you
want
to
drive
me
crazyyyyy
Esa
figuuuuraaaaaa
That
figuuuureeeeee
No
te
asegura
Doesn't
assure
you
Que
el
amor
dura
That
love
lasts
Amarga
dulzuuuuraaaa
Bitter
sweetnesssssss
Caída
segura
en
su
santa
diablura
Certain
fall
into
your
holy
devilry
Esa
figuuuuraaaaaa
That
figuuuureeeeee
No
te
asegura
Doesn't
assure
you
Que
el
amor
dura
That
love
lasts
Amarga
dulzuuuuraaaa
Bitter
sweetnesssssss
Caída
segura
en
su
santa
diablura
Certain
fall
into
your
holy
devilry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Restrepo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.