Xristos Kiprianidis - Mi Mou Les - Mixed - перевод текста песни на немецкий

Mi Mou Les - Mixed - Xristos Kiprianidisперевод на немецкий




Mi Mou Les - Mixed
Sag mir nicht - Gemischt
Νόμιζες πως μες στα δυο σου μάτια
Du dachtest, dass ich in deinen beiden Augen
Έβλεπα του κόσμου τα παλάτια
Die Paläste der Welt sehen würde
Δε στα παν καλά
Da lagst du falsch
Νόμιζες ότι με μια αγκαλιά
Du dachtest, dass du mich mit einer Umarmung
Με έχεις ρίξει λύγισα αλλά
Schon besiegt hättest, ich sei eingeknickt, aber
Δεν είσαι καλά
Du bist nicht ganz bei Trost
Μείνε μακριά μου μιλάω σοβαρά
Bleib mir fern, ich meine es ernst
Βρήκα τον τρόπο να αντιδράσω
Ich habe den Weg gefunden zu reagieren
Στην αντεπίθεση να βγω
Zum Gegenangriff überzugehen
Βρήκα τον τρόπο να αποδράσω
Ich habe den Weg gefunden zu entkommen
Και να σε ξεπεράσω
Und dich zu überwinden
Αντίο να σου πω
Dir Lebewohl zu sagen
Κοντά σου δεν μένω
In deiner Nähe bleibe ich nicht
Τελειώνουμε εδώ
Wir machen hier Schluss
Μη μου λες να χαρείς
Sag mir nicht, bitte,
Να αλλάξεις πως μπορείς
Dass du dich ändern kannst
Τώρα πια είναι αργά να σε συγχωρήσω
Jetzt ist es zu spät, dir zu verzeihen
Μη μου λες να χαρείς
Sag mir nicht, bitte,
Δεν αλλάζεις δεν μπορείς
Du änderst dich nicht, du kannst es nicht
Είναι αργά τελικά
Es ist endgültig zu spät
Για να κάνω πίσω εγώ
Dass ich einen Rückzieher mache
Νόμιζες πως θα χεις τα φιλιά μου
Du dachtest, du hättest meine Küsse
Και παντοτινά την αγκαλιά μου
Und für immer meine Umarmung
Δε στα παν καλά
Da lagst du falsch
Νόμιζες ότι με μια ματιά
Du dachtest, dass ich mit einem Blick
Έχω πέσει γύρισα αλλά
Gefallen wäre, ich bin zurückgekehrt, aber
Δεν είσαι καλά
Du bist nicht ganz bei Trost
Φύγε μακριά μου στο λέω καθαρά
Geh weg von mir, ich sag's dir deutlich
Βρήκα τον τρόπο να αντιδράσω
Ich habe den Weg gefunden zu reagieren
Στην αντεπίθεση να βγω
Zum Gegenangriff überzugehen
Βρήκα τον τρόπο να αποδράσω
Ich habe den Weg gefunden zu entkommen
Και να σε ξεπεράσω
Und dich zu überwinden
Αντίο να σου πω
Dir Lebewohl zu sagen
Κοντά σου δεν μένω
In deiner Nähe bleibe ich nicht
Τελειώνουμε εδώ
Wir machen hier Schluss
Μη μου λες να χαρείς
Sag mir nicht, bitte,
Να αλλάξεις πως μπορείς
Dass du dich ändern kannst
Τώρα πια είναι αργά να σε συγχωρήσω
Jetzt ist es zu spät, dir zu verzeihen
Μη μου λες να χαρείς
Sag mir nicht, bitte,
Δεν αλλάζεις δεν μπορείς
Du änderst dich nicht, du kannst es nicht
Είναι αργά τελικά
Es ist endgültig zu spät
Για να κάνω πίσω εγώ
Dass ich einen Rückzieher mache





Авторы: Tony Mavridis, Giannikopoulos Ilias, Achilleas Kolaklidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.