Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
a
la
cara
Schau
mir
ins
Gesicht
Y
no
lo
nieges
más
Und
leugne
es
nicht
mehr
Soy
el
hombre
Ich
bin
der
Mann
Que
te
hace
volar
Der
dich
zum
Fliegen
bringt
Por
el
que
sueña
Von
dem
du
träumst
Hacerte
cada
noche
Dich
jede
Nacht
zu
haben
Al
despertar
Beim
Aufwachen
Y
te
prometo
que
Und
ich
verspreche
dir,
dass
Yo
lucharé
Ich
kämpfen
werde
Por
que
a
mi
lado
Denn
an
meiner
Seite
Te
quiero
tener
Will
ich
dich
haben
El
tiempo
pasa
Die
Zeit
vergeht
Y
no
puedo
verte
Und
ich
kann
dich
nicht
sehen
De
pensar
como
esta
vez
Wenn
ich
daran
denke,
wie
es
ist
Creo
que
me
estoy
volviendo
loco
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Imaginando
que
te
beso
Stelle
mir
vor,
wie
ich
dich
küsse
Y
que
te
como
poco
a
poco
Und
dich
Stück
für
Stück
genieße
Y
yo
me
estoy
volviendo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cualquier
momento
es
tan
perfecto
Jeder
Moment
ist
so
perfekt
Para
amarnos
Um
uns
zu
lieben
Nadie
está
preso
Niemand
ist
gefangen
Dejame
darte
el
mundo
entero
Lass
mich
dir
die
ganze
Welt
geben
Y
yo
por
ti
Und
ich
für
dich
Que
estoy
besando
tus
labios
Ich
küsse
deine
Lippen
Primero
en
tu
ombliguito
lo
termino
Zuerst,
und
ende
an
deinem
kleinen
Nabel
Me
pierdo
en
el
mar
de
tu
cuerpo
Ich
verliere
mich
im
Meer
deines
Körpers
Y
así
me
subes
al
cielo
Und
so
hebst
du
mich
in
den
Himmel
Que
tu
me
has
hipnotizado
Dass
du
mich
hypnotisiert
hast
Quiero
que
estés
a
mi
lado
Ich
will,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
Cuando
se
eriza
mi
piel
Wenn
meine
Haut
Gänsehaut
bekommt
Es
porque
escucho
tu
voz
Ist
es,
weil
ich
deine
Stimme
höre
Acariciandome
el
alma
Die
meine
Seele
streichelt
Si
me
olvid
lo
que
pasa
Wenn
ich
vergesse,
was
geschieht
Que
en
mis
recuerdos
te
quedas
Dass
du
in
meinen
Erinnerungen
bleibst
No
importa
el
olvido
problemas
Egal
ob
Vergessen
oder
Probleme
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Porque
me
alivias
las
penas
Denn
du
linderst
meine
Sorgen
Creo
que
me
estoy
volviendo
loco
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Imaginando
que
te
beso
Stelle
mir
vor,
wie
ich
dich
küsse
Y
que
te
como
poco
a
poco
Und
dich
Stück
für
Stück
genieße
Y
yo
me
estoy
volviendo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cualquier
momento
es
tan
perfecto
Jeder
Moment
ist
so
perfekt
Para
amarnos
Um
uns
zu
lieben
Nadie
está
preso
Niemand
ist
gefangen
Hoy
solo
soy
yo
Heute
bin
ich
nur
ich
Cuido
tus
besos
Ich
hüte
deine
Küsse
Si
amarte
es
delito
Wenn
dich
zu
lieben
ein
Verbrechen
ist
Yo
voy
preso
Komme
ich
ins
Gefängnis
Los
días
son
largos
Die
Tage
sind
lang
Y
pasan
muy
lentos
Und
vergehen
sehr
langsam
Si
yo
no
consigo
tu
amor
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
bekomme
Quiero
decirte
Ich
will
dir
sagen
Tu
me
gustas
de
verdad
Du
gefällst
mir
wirklich
Nunca
me
había
pasado
Das
ist
mir
noch
nie
passiert
Tu
me
hiciste
enamorar
Du
hast
gemacht,
dass
ich
mich
verliebe
Quiero
decirte
Ich
will
dir
sagen
Tu
me
gustas
de
verdad
Du
gefällst
mir
wirklich
Nunca
me
había
pasado
Das
ist
mir
noch
nie
passiert
Tu
me
hiciste
enamorar
Du
hast
gemacht,
dass
ich
mich
verliebe
Creo
que
me
estoy
volviendo
loco
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Imaginando
que
te
beso
Stelle
mir
vor,
wie
ich
dich
küsse
Y
que
te
como
poco
a
poco
Und
dich
Stück
für
Stück
genieße
Y
yo
me
estoy
volviendo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cualquier
momento
es
tan
perfecto
Jeder
Moment
ist
so
perfekt
Para
amarnos
Um
uns
zu
lieben
Nadie
está
preso
Niemand
ist
gefangen
-Dímelo
Joel
-Sag's
mir,
Joel
-Tu
lo
sabes
-Du
weißt
es
-Desde
Canarias
-Aus
den
Kanaren
-La
industria
ink
-La
Industria
Ink
Quiero
decirte
algo
Ich
will
dir
etwas
sagen
Tu
me
gustas
de
verdad
Du
gefällst
mir
wirklich
Nunca
me
había
pasado
Das
ist
mir
noch
nie
passiert
Tu
me
hicistes
enamorar
Du
hast
gemacht,
dass
ich
mich
verliebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Rodriguez Exposito, Alvaro Andy Clavijo Molina, Dennys Fabian Tuquinga Aucancela
Альбом
777
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.