Xtreme feat. Adrienne Bailon - No Me Digas Que No - перевод текста песни на английский

No Me Digas Que No - Xtreme , Adrienne Bailon перевод на английский




No Me Digas Que No
Don't Tell Me No
Ay ay ay no me lastimen mas el corazón
Oh oh oh don't hurt my heart anymore
Que no tengo siete vidas como un gato ni mala intención
I don't have nine lives like a cat nor bad intentions
(Oh no oh no oh no no)
(Oh no oh no oh no no)
Yo no soy como un juguete de tu diversión
I'm not a toy for your amusement
No me trates como un niño que perdido va sin dirección
Don't treat me like a lost child with no direction
(Señora)
(Mister)
No me digas que no
Don't tell me no
No me digas que no
Don't tell me no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
I'll stay with you even if it's forbidden
No digas que no
Don't say no
No me digas adiós
Don't tell me goodbye
No me digas adiós
Don't tell me goodbye
Que tus labios no mienten yo se lo que sientes
Your lips don't lie, I know what you feel
No digas que no
Don't say no
Solo te pido confianza
I only ask for trust
Yandel
Yandel
No me digas que no quiero arreglar la situación
Don't tell me no, I want to fix the situation
Crecer en ti ese fuego y esa pasión
To rekindle that fire and that passion
Que antes sentías cuando me mirabas
That you used to feel when you looked at me
Que antes sentías cuando me tocabas
That you used to feel when you touched me
Si te vas no se que haré
If you leave I don't know what I'll do
Eres la razón por la cual seguiré
You're the reason why I'll keep going
Aquí, esperando por ti
Here, waiting for you
Hasta que tomes tu decisión y vengas a mi
Until you make up your mind and come to me
No me digas que no
Don't tell me no
No me digas que no
Don't tell me no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
I'll stay with you even if it's forbidden
No digas que no
Don't say no
No me digas adiós
Don't tell me goodbye
No me digas adiós
Don't tell me goodbye
Que tus labios no mienten yo se lo que sientes
Your lips don't lie, I know what you feel
No digas que no
Don't say no
Un consejo: haga lo que sienta su corazón
A piece of advice: do what your heart feels
Sin hacer ruido, acércate
Without making a sound, come closer
Calladita vete conmigo
Quietly come with me
Si lo consigo
If I succeed
Puedo ser tu novio, tu amante o tu amigo
I can be your boyfriend, your lover, or your friend
Ella me mira yo la miro
She looks at me, I look at her
Suspiro, sentidos
I sigh, senses heightened
Revolcamos en la cama y se me aceleran los latidos
We roll around in bed and my heartbeat races
Mírame no me digas que no
Look at me, don't tell me no
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Nos espera nuestra habitación
Our room awaits us
Tu mirada me dice que quieres
Your look tells me you want to
No me digas que no
Don't tell me no
No me digas que no
Don't tell me no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
I'll stay with you even if it's forbidden
No digas que no
Don't say no
No me digas adiós
Don't tell me goodbye
No me digas adiós
Don't tell me goodbye
Que tus labios no mienten yo se lo que sientes
Your lips don't lie, I know what you feel
No digas que no
Don't say no
No me digas que no
Don't tell me no
(No me digas que no)
(Don't tell me no)
No me digas que no
Don't tell me no
(No me digas que no)
(Don't tell me no)
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
I'll stay with you even if it's forbidden
No digas que no
Don't say no
No me digas adiós, (no me digas que no)
Don't tell me goodbye, (don't tell me no)
No me digas adiós, (no me digas que no)
Don't tell me goodbye, (don't tell me no)
Que tus labios no mienten yo se lo que sientes
Your lips don't lie, I know what you feel
No digas que no
Don't say no
Escucha bien lo que va a decir Yandel
Listen closely to what Yandel is going to say
Yo solo quiero que confíes en mi
I just want you to trust me
Yo solo quiero darte amor
I just want to give you love
Que me mires y digas que si
For you to look at me and say yes
Entregando tu cuerpo sin discusión
Surrendering your body without hesitation
Quisiera nena de ti disfrutar
I want to enjoy you, baby
La noche acaba de comenzar
The night has just begun
El champan acaba de llegar
The champagne has just arrived





Авторы: Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Descemer Bueno, Enrique M. Iglesias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.