Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conoci
por
mi
esposa.
Ich
habe
dich
durch
meine
Frau
kennengelernt.
De
ti
me
enamore.
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt.
En
este
starter
mi
mundo
se
complico.
In
diesem
Moment
wurde
meine
Welt
kompliziert.
Y
cuando
te
diste
cuenta,
nunca
te
volvi
a
ver.
Und
als
du
es
gemerkt
hast,
habe
ich
dich
nie
wieder
gesehen.
Tu
no
sabes
cuanto
eso
me
angustio.
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
mich
das
beunruhigt
hat.
Estoy
tan
solo,
Ich
bin
so
allein,
Pensando
en
ti,
Denke
an
dich,
Me
vuelvo
loco.
Ich
werde
verrückt.
Hiliana
sé
que
tu
también
me
extrañas.
Hiliana,
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
vermisst.
Y
sé
que
sientes
cuando
mi
alma
te
llama.
Und
ich
weiß,
dass
du
es
fühlst,
wenn
meine
Seele
dich
ruft.
Yo
trate
de
buscarte,
Ich
habe
versucht,
dich
zu
finden,
Hasta
flores
mande,
Habe
dir
sogar
Blumen
geschickt,
Para
que
tu
supieras
de
mi
querer.
Damit
du
von
meiner
Liebe
erfährst.
Y
aunque
es
incorrecto,
dime
q
puedo
hacer,
Und
obwohl
es
falsch
ist,
sag
mir,
was
ich
tun
kann,
Porque
aun
quiero
que
seas
mi
mujer.
Denn
ich
will
immer
noch,
dass
du
meine
Frau
bist.
Estoy
tan
solo,
Ich
bin
so
allein,
Pensando
en
ti,
Denke
an
dich,
Me
vuelvo
loco.
Ich
werde
verrückt.
Hiliana
sé
que
tu
también
me
extrañas.
Hiliana,
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
vermisst.
Y
sé
que
sientes
cuando
mi
alma
te
llama.
Und
ich
weiß,
dass
du
es
fühlst,
wenn
meine
Seele
dich
ruft.
Estoy
tan
solo,
Ich
bin
so
allein,
Pensando
en
ti,
Denke
an
dich,
Me
vuelvo
loco.
Ich
werde
verrückt.
Hiliana
sé
que
tu
también
me
extrañas.
Hiliana,
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
vermisst.
Y
sé
que
sientes
cuando
mi
alma
te
llama
Und
ich
weiß,
dass
du
es
fühlst,
wenn
meine
Seele
dich
ruft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Mejia, Michael S. Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.