Xtreme - Te Recuerdas - перевод текста песни на немецкий

Te Recuerdas - Xtremeперевод на немецкий




Te Recuerdas
Erinnerst du dich
¿Te recuerdas
Erinnerst du dich
La noche que me diste el primer beso
An die Nacht, als du mir den ersten Kuss gabst
Y viendo que tu corazón tenía dueño
Und ich sah, dass dein Herz schon vergeben war
Como un tonto, a tus labios me entregue?
Wie ein Trottel gab ich mich deinen Lippen hin?
¿Te recuerdas
Erinnerst du dich
Cuando te cantaba en el teléfono
Als ich dir am Telefon vorgesungen habe
And you always used to tell me "Te quiero"?
And you always used to tell me "Te quiero"
Pero nunca pensé que te iba a perder
Doch ich dachte nie, dass ich dich verlieren würde
Por mi madre te lo juro que te amaba
Bei meiner Mutter, ich schwöre, ich liebte dich
Mi propia vida, mi amor, todo lo daba (ah, ah)
Mein eigenes Leben, meine Liebe, alles gab ich (ah, ah)
¿Por qué te llevastes mis besos, sabiendo que era sincero?
Warum nahmst du meine Küsse, wissend, dass ich es ernst meinte?
¿Cómo te pudistes ir? ¿Cómo te pudistes ir?
Wie konntest du gehen? Wie konntest du gehen?
Por mi madre te lo juro que te amaba
Bei meiner Mutter, ich schwöre, ich liebte dich
Abandonaste el amor que te entregaba
Du ließest die Liebe zurück, die ich dir schenkte
¿Por qué te llevastes mis besos, sabiendo que era sincero?
Warum nahmst du meine Küsse, wissend, dass ich es ernst meinte?
¿Cómo te pudistes ir? ¿Cómo te pudistes ir?
Wie konntest du gehen? Wie konntest du gehen?
Amor, amor, amor
Liebe, Liebe, Liebe
Llora, llora
Weine, weine
Do you remember
Do you remember
The day that you told me that you love me?
The day that you told me that you love me?
I was lonely, I believed it and now it's hard to me
I was lonely, I believed it and now it's hard to me
Now I can't believe that love went away (went away)
Now I can't believe that love went away (went away)
Te recuerdas
Erinnerst du dich
Cuando ya dejaste de buscarme
Als du aufgehört hast, nach mir zu suchen
Y me di cuenta que ya era muy tarde
Und ich merkte, dass es schon zu spät war
Que esa niña a otro hombre regresó
Dass dieses Mädchen zu einem anderen Mann zurückkehrte
Por mi madre te lo juro que te amaba
Bei meiner Mutter, ich schwöre, ich liebte dich
Mi propia vida, mi amor, todo lo daba (ah, ah)
Mein eigenes Leben, meine Liebe, alles gab ich (ah, ah)
¿Por qué te llevastes mis besos, sabiendo que era sincero?
Warum nahmst du meine Küsse, wissend, dass ich es ernst meinte?
¿Cómo te pudistes ir? ¿Cómo te pudistes ir?
Wie konntest du gehen? Wie konntest du gehen?
Por mi madre te lo juro que te amaba (te amaba)
Bei meiner Mutter, ich schwöre, ich liebte dich (dich liebte)
Abandonaste el amor que te entregaba
Du ließest die Liebe zurück, die ich dir schenkte
¿Por qué te llevastes mis besos, sabiendo que era sincero?
Warum nahmst du meine Küsse, wissend, dass ich es ernst meinte?
¿Cómo te pudistes ir? ¿Cómo te pudistes ir? (Te pudistes ir)
Wie konntest du gehen? Wie konntest du gehen? (Du konntest gehen)
Oh, no, no-no-no-no
Oh, nein, nein-nein-nein-nein
No-no-no-no, no-no-no
Nein-nein-nein, nein-nein-nein
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
No-no
Nein-nein





Авторы: Steven Tejada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.