Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Đừng Đến Bên Anh
Прошу, не подходи ко мне
Vàng
cây
lá
bay
đôi
tay
ngây
buồn
mang
suy
tư
về.
Листья
кружатся
в
золотом
вальсе,
а
мои
руки
немеют
от
тоски
по
тебе.
Đầy
đôi
mắt
nhung
kiêu
sa
môi
mềm
tìm
đến
cơn
mê.
Бархат
твоих
глаз
и
нежность
губ
манят
меня
в
омут
сладких
грёз.
Niềm
tin
đã
lạnh
theo
tháng
năm
giá
băng
Вера
остыла
за
эти
годы,
словно
скованная
льдом,
Em
có
nghe
ngoài
phố
đang
kết
hoa
Разве
ты
не
видишь,
как
город
утопает
в
цветущем
кружеве?
Bao
nhiêu
sắc
hoa
là
bấy
nhiêu
tâm
tình
mang
ý
thơ
mong
chờ.
Каждый
цветок
- это
чья-то
любовь,
трепетная
надежда,
зарифмованная
в
лепестках.
Nếu
thương
mến
nhau
mà
sao
lời
thương
yêu
đó
bờ
môi
nào
đắn
đo?
Если
мы
любим
друг
друга,
почему
же
слова
любви
так
робки
и
сдержаны?
Năm
tháng
xa
vời
đời
có
vui
với
ai?
Пять
месяцев
разлуки
– с
кем
ты
делила
радость
этих
дней?
Tà
áo
xanh
hoen
màu
thương
mối
ân
tình
xưa.
Голубое
платье
хранит
на
себе
пятна
печали
о
нашей
былой
любви.
Yêu
thì
yêu
nhiều
nhưng
chưa
biết
yêu
được
chi
và
ước
mơ
những
gì?
Я
любил
тебя
без
оглядки,
но
так
и
не
понял,
ради
чего,
о
чём
мечтал?
Hàng
mi
khép
hờ
giăng
mây
tím
nhớ
ai?
Ресницы
опущены,
словно
затянутые
фиолетовой
дымкой
тоски.
По
ком
ты
тоскуешь?
Nhớ
ai
trong
đêm
dài
buông
tóc
rối
quên
cài.
По
ком
томишься
в
ночной
тиши,
забыв
расчесать
спутанные
волосы?
Đèn
soi
bóng
đêm
sương
rơi
chân
mềm,
sao
rơi
bên
thềm.
Фонари
освещают
ночную
мглу,
роса
ложится
на
мостовую,
звёзды
осыпаются
с
небес.
Hàng
cây
giá
băng
xoay
cơn
mê
đầy
tìm
đến
bên
em
Ледяные
деревья,
кружась
в
безумном
танце,
тянутся
к
тебе,
Vòng
tay
ngỡ
ngàng
nghe
đắng
môi
trắng
đêm
Мои
объятия
– лишь
тень
былой
страсти,
губы
шепчут
горькие
слова
в
ночной
тишине.
Em
hỡi
em
lời
hứa
xưa
đã
phai
Милая,
разве
ты
не
видишь,
что
от
наших
клятв
не
осталось
и
следа?
Em
ơi
có
hay
thành
phố
không
đêm
ngày
ai
khóc
ai
sau
này?
Скажи,
знаешь
ли
ты,
кто
из
нас
будет
оплакивать
эти
отношения,
кто
будет
обречён
на
вечные
страдания?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anh Vu Khac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.