Xuan Phu - Mùa thu cho em - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xuan Phu - Mùa thu cho em




Mùa thu cho em
Осенняя пора для тебя
Anh nghe mùa thu mưa giăng đổ
Слышишь ли ты, как осенью дождь шелестит по опавшим листьям?
Anh nghe nai vàng hát khúc yêu thương
Слышишь ли ты, как поют олени песню любви?
anh nghe khi mùa thu tới
И слышишь ли ты, как с приходом осени,
Mang ái ân mang tình yêu tới
Приходит нежность и любовь?
Anh nghe hồn thu nói
Слышишь ли ты шепот осенней души?
Mình yêu nhau nhé
Мы должны любить друг друга.
Anh nghe mùa thu mưa bay gió nhẹ
Слышишь ли ты, как осенью дождь моросит, и ветер легок?
Anh hay thu về hát khúc yêu thương
Знаешь ли ты, что осень поет песню любви?
anh hay khi mùathu tới
И знаешь ли ты, что с приходом осени,
Bao trái tim vương màu xanh mới
Многие сердца наполняются новой зеленью?
Anh hay mùa thu tới hồn em ngất ngây
Знаешь ли ты, что с приходом осени моя душа упоена?
* Nắng úa dệt trên mi em
* Золотистое солнце ложится на твои ресницы,
mây xanh thay tóc rối
А синие облака словно твои растрепанные волосы.
Nhạt môi, môi em thơm nồng
Бледные губы, твои губы так ароматны,
Tình yêu vương vương hồng
Любовь разливается румянцем на твоих щеках.
Sẽ hát bài cho anh ru anh yên giấc tối
Я спою тебе песню и убаюкую тебя вечером.
Ngày mai khi mưa ngang lưng đồi
Завтра, когда дождь пройдет по склону холма,
Chờ anh, em nghe mùa thu trôi
Я буду ждать тебя, слушая шелест осени.
Anh mùa thu cho ai nức nở
Снится ли тебе осень, заставляющая кого-то рыдать?
Anh mùa mắt ướt hoen mi
Снится ли тебе сон, где глаза полны слез?
** anh khi mùa thu tới
** И снится ли тебе, что с приходом осени,
Hai chúng ta sẽ cùng chung lối
Мы будем вместе идти одним путем?
Anh mùa thu ấy tình ta ngát hương
Снится ли тебе та осень, где наша любовь благоухает?





Авторы: Mienngo Thuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.