Xuefei Yang - Córdoba, From Cantos De Espana Op.232 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xuefei Yang - Córdoba, From Cantos De Espana Op.232




Córdoba, From Cantos De Espana Op.232
Кордоба, из "Песен Испании" соч. 232
Everytime I think of you, I always catch my breath
Каждый раз, когда я думаю о тебе, у меня перехватывает дыхание
And I'm still standing here, and you're miles away
И я всё ещё здесь, а ты за много миль от меня
And I'm wonderin' why you left
И я не понимаю, почему ты ушёл
And there's a storm that's raging through my frozen heart tonight
И сегодня вечером в моём заледеневшем сердце бушует буря
I hear your name in certain circles, and it always makes me smile
Я слышу твоё имя в определённых кругах, и это всегда заставляет меня улыбаться
I spend my time thinkin' about you, and it's almost drivin' me wild
Я провожу время, думая о тебе, и это почти сводит меня с ума
And there's a heart that's breaking down this long distance line tonight
И сегодня вечером по этой длинной линии связи разбивается сердце
I ain't missing you at all since you've been gone away
Я совсем не скучаю по тебе с тех пор, как ты ушёл
I ain't missing you, no matter what the world might say
Я не скучаю по тебе, что бы ни говорил мир
There's a message in the wire, and I'm sending you this signal tonight
В эфире есть сообщение, и я посылаю тебе этот сигнал сегодня вечером
You don't know how desperate I've become
Ты не знаешь, насколько отчаянной я стала
And it looks like I'm losing this fight
И похоже, что я проигрываю эту битву
In your world I have no meaning, though I'm trying hard to understand
В твоём мире я ничего не значу, хотя изо всех сил стараюсь понять
And it's my heart that's breaking down this long distance line tonight
И это моё сердце разбивается по этой длинной линии связи сегодня вечером
I ain't missing you at all since you've been gone away
Я совсем не скучаю по тебе с тех пор, как ты ушёл
I ain't missing you, no matter what my friends say
Я не скучаю по тебе, что бы ни говорили мои друзья
And there's a message that I'm sending out, like a telegraph to your soul
И есть сообщение, которое я посылаю, как телеграф твоей душе
And if I can't bridge this distance, stop this heartbreak overload
И если я не смогу преодолеть это расстояние, остановить эту перегрузку от разбитого сердца
I ain't missing you, I ain't missing you, I can lie to myself
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе, я могу солгать себе
And there's a storm that's raging through my frozen heart tonight
И сегодня вечером в моём заледеневшем сердце бушует буря
Ain't missing you, I ain't missing you
Не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе
I ain't missing you, I can lie to myself
Я не скучаю по тебе, я могу солгать себе
Ain't missing you, I ain't missing you
Не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе
I ain't missing you, I ain't missing you
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе
I ain't missing you, I ain't missing you, ain't missing you, oh no
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе, не скучаю по тебе, о нет
No matter what my friends might say, I ain't missing you... (to fade)
Что бы ни говорили мои друзья, я не скучаю по тебе... (затихает)





Авторы: Isaac Albéniz

Xuefei Yang - 40 Degrees North
Альбом
40 Degrees North
дата релиза
13-05-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.