Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Through It
Alles durchgemacht
Sometimes
you
do
what
you
gotta
do
Manchmal
tut
man,
was
man
tun
muss
You
gotta
move
when
you
don't
wanna
move
Man
muss
sich
bewegen,
wenn
man
sich
nicht
bewegen
will
Had
my
back
against
the
wall
Ich
stand
mit
dem
Rücken
zur
Wand
In
the
last
few
years,
I've
really
seen
it
all
In
den
letzten
paar
Jahren
hab
ich
wirklich
alles
gesehen
I've
done
it
Ich
hab's
getan
Seen
the
other
side
I
was
up
I
lost
it
Die
andere
Seite
gesehen,
ich
war
oben,
ich
hab's
verloren
Can
you
feel
my
fire,
feel
my
fire
burning?
Kannst
du
mein
Feuer
spüren,
mein
Feuer
brennen
spüren?
Yeah,
I
come
alive
when
the
stakes
are
high
Ja,
ich
erwache
zum
Leben,
wenn
viel
auf
dem
Spiel
steht
I've
been
doin'
just
fine
Mir
ging
es
einfach
gut
Knocked
me
off
of
my
feet
Man
hat
mich
von
den
Füßen
gerissen
I
was
running
on
e
Ich
lief
auf
Reserve
But
I
won't
be
on
the
ground
for
long
Aber
ich
bleibe
nicht
lange
am
Boden
I'm
gonna
be
sensational
Ich
werde
sensationell
sein
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
Ich
hab's
durchgemacht
Sometimes
we
do
what
we
don't
wanna
do
Manchmal
tun
wir,
was
wir
nicht
tun
wollen
Remember
all
the
times,
all
the
shit
I've
been
through
Erinnere
mich
an
all
die
Zeiten,
all
die
Scheiße,
die
ich
durchgemacht
habe
Seeing
both
sides
Beide
Seiten
sehen
I
put
other
people
first
Ich
habe
andere
Leute
an
erste
Stelle
gesetzt
And
numbers
don't
lie
Und
Zahlen
lügen
nicht
When
people
switch
up
it
that's
the
worst
Wenn
Leute
sich
ändern,
ist
das
das
Schlimmste
I
don't
need
co-signs
Ich
brauche
keine
Bestätigung
Everybody
treatin'
me
like
I'm
a
gold
mine
Alle
behandeln
mich,
als
wäre
ich
eine
Goldmine
Yeah,
I
use
to
be
up
and
then
I
lost
stride
Ja,
ich
war
mal
oben
und
dann
verlor
ich
den
Tritt
You
know
I
had
to
get
it
back
Du
weißt,
ich
musste
es
zurückbekommen
Know
I'ma
get
mine
Wisse,
ich
krieg
meins
Tried
to
sweep
me
off
of
my
feet
Haben
versucht,
mich
von
den
Füßen
zu
fegen
Knocked
me
off
of
my
feet
Man
hat
mich
von
den
Füßen
gerissen
I
was
running
on
e
Ich
lief
auf
Reserve
But
I
won't
be
on
the
ground
for
long
Aber
ich
bleibe
nicht
lange
am
Boden
I'm
gonna
be
sensational
Ich
werde
sensationell
sein
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
all
Ich
hab
alles
durchgemacht
I've
been
through
it
Ich
hab's
durchgemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Burwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.