Xuitcasecity - Paradise - перевод текста песни на немецкий

Paradise - Xuitcasecityперевод на немецкий




Paradise
Paradies
Yeah, I'm so far out of paradise, yeah
Ja, ich bin so weit weg vom Paradies, ja
You won't believe what's in front my eyes, yeah
Du glaubst nicht, was ich vor Augen habe, ja
I'm countin' money, it ain't no surprise, yeah
Ich zähle Geld, das ist keine Überraschung, ja
And I won't stop 'til the day I die
Und ich höre nicht auf, bis ich sterbe
Ooh, yeah
Ooh, ja
Yeah, I'm so far out of paradise, yeah
Ja, ich bin so weit weg vom Paradies, ja
You won't believe what's in front my eyes, ooh-woah-oh
Du glaubst nicht, was ich vor Augen habe, ooh-woah-oh
I was so low and now I sit so high
Ich war so tief unten und jetzt sitze ich so hoch
Findin' out my life
Finde mein Leben heraus
Why you so surprised, why you so surprised?
Warum bist du so überrascht, warum bist du so überrascht?
I'm okay
Mir geht's gut
I just got off vacation with my day-ones
Ich bin gerade aus dem Urlaub mit meinen Day-Ones zurück
Who'd believe my day would come?
Wer hätte gedacht, dass mein Tag kommen würde?
Who ridin' in the back seat? Tank on E
Wer fährt auf dem Rücksitz? Tank auf E
Help me save my mind (Oh-oh, oh-oh-oh)
Hilf mir, meinen Verstand zu retten (Oh-oh, oh-oh-oh)
Now that I'm up, yeah, we all gon' eat
Jetzt, wo ich oben bin, werden wir alle essen
And no, you ain't savin' mine (Oh-oh, oh-oh-oh)
Und nein, du rettest meinen nicht (Oh-oh, oh-oh-oh)
I was upset when I left
Ich war aufgebracht, als ich ging
Countin' out checks, all-day
Zähle Schecks, den ganzen Tag
'Member when I was feelin' your vibe?
Erinnerst du dich, als ich deinen Vibe fühlte?
Comin' at me so sideways
Kamst so schräg auf mich zu
Left me on read, oh my, you left me dry
Hast mich auf gelesen stehen lassen, oh mein, du hast mich abserviert
Now when you text me, I do not reply
Wenn du mir jetzt schreibst, antworte ich nicht
Don't wonder why
Wundere dich nicht warum
Okay now really, when you played me I was playin' myself
Okay, ganz ehrlich, als du mich verarscht hast, habe ich mich selbst verarscht
'Cause every time you came around, I was so overwhelmed
Denn jedes Mal, wenn du in der Nähe warst, war ich so überwältigt
I got my day-ones to my right, I'll shake your hand with my left
Ich habe meine Day-Ones zu meiner Rechten, ich schüttele deine Hand mit meiner Linken
Can't tell you fake it
Kann dir nicht vorspielen
I'ma face you, mine as well save your breath
Ich werde dir ins Gesicht sehen, spar dir lieber den Atem
Yeah, I'm so far out of paradise, yeah
Ja, ich bin so weit weg vom Paradies, ja
You won't believe what's in front my eyes, yeah
Du glaubst nicht, was ich vor Augen habe, ja
I'm countin' money, it ain't no surprise, yeah
Ich zähle Geld, das ist keine Überraschung, ja
And I won't stop 'til the day I die
Und ich höre nicht auf, bis ich sterbe
Ooh, yeah
Ooh, ja
Yeah, I'm so far out of paradise, yeah
Ja, ich bin so weit weg vom Paradies, ja
You won't believe what's in front my eyes, ooh-woah-oh
Du glaubst nicht, was ich vor Augen habe, ooh-woah-oh
I was so low and now I sit so high
Ich war so tief unten und jetzt sitze ich so hoch
Findin' out my life
Finde mein Leben heraus
Why you so surprised, why you so surprised?
Warum bist du so überrascht, warum bist du so überrascht?
I got Givenchy on me (Woo-ooh), I ain't stayin' lowkey (Woo-ooh)
Ich trage Givenchy (Woo-ooh), ich bleibe nicht unauffällig (Woo-ooh)
In my hotel suite, she givin' me
In meiner Hotelsuite gibt sie mir
Now I can't stand on my feet
Jetzt kann ich nicht mehr auf meinen Füßen stehen
Oh, you did me foul, don't touch me
Oh, du hast mich schlecht behandelt, fass mich nicht an
You wanna live my life, who doesn't?
Du willst mein Leben leben, wer will das nicht?
Saw like 12, you ain't playin' these games
Ich habe etwa 12 gesehen, du spielst diese Spielchen nicht
So I walked right by you with a dozen, yeah
Also bin ich mit einem Dutzend an dir vorbeigegangen, ja
Now you obsessed, I be not pressed
Jetzt bist du besessen, ich bin nicht gestresst
Countin' up checks, all-day
Zähle Schecks, den ganzen Tag
Caught me outside, looked in my eyes
Hast mich draußen erwischt, mir in die Augen geschaut
Said, "Goddamn, he came a long way"
Sagtest: "Verdammt, er hat einen langen Weg zurückgelegt"
You never thought that I would get this fly
Du hättest nie gedacht, dass ich so abgehoben sein würde
I throw up the doozies and say, "Goodbye"
Ich werfe die Zweier hoch und sage: "Auf Wiedersehen"
Don't wonder why
Wundere dich nicht warum
Okay now really, when you played me I was playin' myself
Okay, ganz ehrlich, als du mich verarscht hast, habe ich mich selbst verarscht
'Cause every time you came around, I was so overwhelmed
Denn jedes Mal, wenn du in der Nähe warst, war ich so überwältigt
I got my day-ones to my right, I'll shake your hand with my left
Ich habe meine Day-Ones zu meiner Rechten, ich schüttele deine Hand mit meiner Linken
Can't tell you fake it
Kann dir nicht vorspielen
I'mma face you, mine as well save your breath
Ich werde dir ins Gesicht sehen, spar dir lieber den Atem
Yeah, I'm so far out of paradise, yeah (So far out of paradise)
Ja, ich bin so weit weg vom Paradies, ja (So weit weg vom Paradies)
You won't believe what's in front my
Du glaubst nicht, was vor meinen
Eyes, yeah (Won't believe, won't believe)
Augen ist, ja (Glaubst es nicht, glaubst es nicht)
I'm countin' money, it ain't no surprise, yeah (No surprise)
Ich zähle Geld, das ist keine Überraschung, ja (Keine Überraschung)
And I won't stop 'til the day I die
Und ich höre nicht auf, bis ich sterbe
Ooh, yeah
Ooh, ja
Yeah, I'm so far out of paradise
Ja, ich bin so weit weg vom Paradies
You won't believe what's in front my eyes,
Du glaubst nicht, was ich vor Augen habe,
Ooh-woah-oh (Won't believe, won't believe)
Ooh-woah-oh (Glaubst es nicht, glaubst es nicht)
I was so low and now I sit so high (And now I sit so high)
Ich war so tief unten und jetzt sitze ich so hoch (Und jetzt sitze ich so hoch)
Findin' out my life
Finde mein Leben heraus
Why you so surprised, why you so surprised? (So surprised)
Warum bist du so überrascht, warum bist du so überrascht? (So überrascht)





Авторы: Daniel Vega, Cameron Burwell, Michael Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.