Xuitcasecity - Where She Get It From - перевод текста песни на русский

Where She Get It From - Xuitcasecityперевод на русский




Where She Get It From
Откуда она это берет?
It's criminal
Это преступление,
What I did to you
Что я с тобой сделал.
I swear I just need some time
Клянусь, мне просто нужно немного времени.
Yeah, I'm the joke
Да, я посмешище.
I left you broke
Я оставил тебя без гроша.
I'm toxic, yeah, please stop trying
Я токсичен, да, пожалуйста, перестань пытаться.
Baby I'm just being honest
Детка, я просто честен.
Can't deliver what I promised
Не могу дать то, что обещал.
You're holding on
Ты держишься.
I'm letting go
Я отпускаю.
Yeah, something here just ain't right
Да, что-то здесь не так.
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.
I don't really know why you got involved
Я правда не знаю, зачем ты ввязалась в это.
If you think that I'm a dog and I'll do you wrong
Если ты думаешь, что я пес и поступлю с тобой плохо,
Treat you like a side hoe
Буду обращаться с тобой, как с запасной,
When my main chick get home, sneak you out the side door
Когда моя главная цыпочка вернется домой, выведу тебя через черный ход.
That's all a façade though (Façade though)
Это все фасад (Фасад).
People filling up your head that ain't no surprise though (Surprise though)
Люди забивают тебе голову, это не удивительно (Не удивительно).
They just wanna paint me out to be a desperado
Они просто хотят выставить меня отчаянным бандитом,
Running from the 5-0, thinking they Picasso
Убегающим от полиции, возомнившими себя Пикассо.
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.
Say I treat you like a side hoe
Говорят, я обращаюсь с тобой, как с запасной.
Ain't a side hoe
Ты не запасная.
Come and sip on this moscato
Приходи, выпьем москато
In my condo
У меня в квартире.
Didn't think I'd get unfollowed
Не думал, что ты от меня отпишешься.
You unfollowed
Ты отписалась.
Didn't think that I was wylin'
Не думала, что я схожу с ума.
I was wylin' (I was wylin')
Я схожу с ума схожу с ума).
I guess I ain't doing what I'm supposed to do (Supposed to do)
Наверное, я не делаю то, что должен (Что должен).
Know just how I'm feeling when I'm close to you (Close to you)
Знаю, что чувствую, когда я рядом с тобой (Рядом с тобой).
When we first met I was too involved (Was too involved)
Когда мы впервые встретились, я был слишком увлечен (Слишком увлечен).
Then I got comfortable and wrote you off, yeah yeah (Wrote you off)
Потом я освоился и вычеркнул тебя, да (Вычеркнул тебя).
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.
And I don't really know why I'm acting up
И я правда не знаю, почему веду себя так.
And I don't really know what you see in us
И я правда не знаю, что ты во мне видишь.
And I don't really know how you still in love
И я правда не знаю, как ты все еще влюблена.
And I don't really know where you get it from
И я правда не знаю, откуда ты это берешь.





Авторы: Cameron Burwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.