Xuitcasecity - Where She Get It From - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xuitcasecity - Where She Get It From




It's criminal
Это преступление
What I did to you
Что я сделал с тобой?
I swear I just need some time
Клянусь мне просто нужно немного времени
Yeah, I'm the joke
Да, я-посмешище.
I left you broke
Я оставил тебя без гроша.
I'm toxic, yeah, please stop trying
Я ядовитая, да, пожалуйста, перестань пытаться
Baby I'm just being honest
Детка я просто говорю правду
Can't deliver what I promised
Не могу выполнить то, что обещал.
You're holding on
Ты держишься.
I'm letting go
Я отпускаю тебя.
Yeah, something here just ain't right
Да, что-то здесь не так.
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.
I don't really know why you got involved
Я действительно не знаю, почему ты в это ввязался.
If you think that I'm a dog and I'll do you wrong
Если ты думаешь, что я собака, то я поступлю с тобой неправильно.
Treat you like a side hoe
Обращайся с тобой как с мотыгой на стороне
When my main chick get home, sneak you out the side door
Когда моя главная цыпочка вернется домой, я уведу тебя через боковую дверь.
That's all a façade though (Façade though)
Хотя это все лишь фасад (хотя и фасад).
People filling up your head that ain't no surprise though (Surprise though)
Люди, заполняющие твою голову, хотя это и не удивительно (хотя и удивительно).
They just wanna paint me out to be a desperado
Они просто хотят изобразить меня отчаянным.
Running from the 5-0, thinking they Picasso
Убегая от 5-0, думая, что они Пикассо
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.
Say I treat you like a side hoe
Скажи, что я обращаюсь с тобой, как с мотыгой на стороне.
Ain't a side hoe
Это не боковая мотыга
Come and sip on this moscato
Подойди и выпей этого Москато.
In my condo
В моей квартире.
Didn't think I'd get unfollowed
Не думал что меня отпишут
You unfollowed
Ты отписался от меня
Didn't think that I was wylin'
Не думал, что я хочу этого.
I was wylin' (I was wylin')
I was wylin' (I was wylin')
I guess I ain't doing what I'm supposed to do (Supposed to do)
Наверное, я делаю не то, что должен делать (должен делать).
Know just how I'm feeling when I'm close to you (Close to you)
Знай, что я чувствую, когда я рядом с тобой (рядом с тобой).
When we first met I was too involved (Was too involved)
Когда мы впервые встретились, я был слишком увлечен (был слишком увлечен).
Then I got comfortable and wrote you off, yeah yeah (Wrote you off)
Потом я устроился поудобнее и списал тебя со счетов, да, да (списал тебя со счетов).
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.
And I don't really know why I'm acting up
И я действительно не знаю, почему я так себя веду.
And I don't really know what you see in us
И я действительно не знаю, что ты находишь в нас.
And I don't really know how you still in love
И я действительно не знаю, как ты все еще влюблен.
And I don't really know where you get it from
И я действительно не знаю, откуда ты это взял.





Авторы: Cameron Burwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.