Текст и перевод песни Xun - 課桌上的青春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
課桌上的青春
The Youth On The Desk
小时候的朋友
这么多年以后
Childhood
friends
after
so
many
years
你们是否都还记得我
Do
you
still
remember
me?
曾在同间教室
用同一张课桌
We
sat
at
the
same
desk
in
the
same
classroom
纯蓝色的天空
唱着童年的歌
Under
the
pure
blue
sky,
singing
the
song
of
childhood
蝉的叫声在静静伴奏
The
cicadas'
chirping
softly
accompanied
在不知不觉中我们都已成熟
Unknowingly,
we
have
all
matured
那稚气的面容
青草香的微风
That
childish
face,
the
breeze
with
the
fragrance
of
grass.
看夕阳在操场上洒落
Watching
the
sunset
on
the
playground
那面刻过爱谁的围墙已斑驳
The
wall
carved
with
who
loves
who
is
now
mottled
花再开的时候
各都有未来要走
When
the
flowers
bloom
again,
each
of
us
has
a
future
to
go.
让我道声珍重
Let
me
say
goodbye
曾有过的梦也都不再懵懂
The
dreams
I
once
had
are
no
longer
naive.
时间就这样一点一点匆匆溜走
Time
has
slipped
away
little
by
little
我们再也不能回到那小时候
We
can
never
go
back
to
our
childhood.
上课写情书一起翘课踢球
Class
wrote
love
letters
together
to
skip
class
and
football
还有那些和我牵过的手
And
those
who
held
my
hand
现在各自都忙碌着工作和生活
Now
each
of
us
is
busy
with
work
and
life
谁也没有再为谁等候
No
one
waits
for
the
other.
某天是否会偶然相遇在某个街头
Will
we
meet
again
on
a
street
corner
one
day?
那稚气的面容
青草香的微风
That
childish
face,
the
breeze
with
the
fragrance
of
grass.
看夕阳在操场上洒落
Watching
the
sunset
on
the
playground
那面刻过爱谁的围墙已斑驳
The
wall
carved
with
who
loves
who
is
now
mottled
花再开的时候
各都有未来要走
When
the
flowers
bloom
again,
each
of
us
has
a
future
to
go.
让我道声珍重
Let
me
say
goodbye
曾有过的梦也都不再懵懂
The
dreams
I
once
had
are
no
longer
naive.
时间就这样一点一点匆匆溜走
Time
has
slipped
away
little
by
little
我们再也不能回到那小时候
We
can
never
go
back
to
our
childhood.
上课写情书一起翘课踢球
Class
wrote
love
letters
together
to
skip
class
and
football
还有那些和我牵过的手
And
those
who
held
my
hand
现在各自都忙碌着工作和生活
Now
each
of
us
is
busy
with
work
and
life
谁也没有再为谁等候
No
one
waits
for
the
other.
某天是否会偶然相遇在某个街头
Will
we
meet
again
on
a
street
corner
one
day?
时间就这样一点一点匆匆溜走
Time
has
slipped
away
little
by
little
我们再也不能回到那小时候
We
can
never
go
back
to
our
childhood.
上课写情书一起翘课踢球
Class
wrote
love
letters
together
to
skip
class
and
football
还有那些被我牵过的手
And
those
who
I
held
hands
现在各自都忙碌着工作和生活
Now
each
of
us
is
busy
with
work
and
life
谁也没有再为谁等候
No
one
waits
for
the
other.
某天是否会偶然相遇在某个街头
Will
we
meet
again
on
a
street
corner
one
day?
也许某天
相遇在某个街头
Maybe
one
day,
we
will
meet
on
a
street
corner.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.