Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хеч
кимсадан
кам
бýлмасин
болам
деб
Ни
в
чем
не
уступай
другим,
сынок,
говорила
Қаро
кузин
нам
бýлмасин
болам
деди
Пусть
твои
карие
глаза
не
знают
слез,
сынок,
говорила
Бахтингизга
тинч
болсин
бу
олам
деди
Пусть
этот
мир
будет
спокоен
ради
твоего
счастья,
говорила
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Бахтингизга
тинч
булсин
бу
олам
деди
Пусть
этот
мир
будет
спокоен
ради
твоего
счастья,
говорила
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Уз
рискини
емай
менга
тутган
у
Себе
не
ела,
мне
берегла
она
Дардим
кýрса
минг
азоблар
ютган
у
Видя
мою
боль,
тысячу
мук
глотала
она
Умри
фарзанд
ташвишида
ýтган
у
Жизнь
её
в
заботах
о
детях
прошла
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Умри
фарзанд
ташвишида
ýтган
у
Жизнь
её
в
заботах
о
детях
прошла
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Узи
бемор,
менга
соглик
тилаган
Сама
болея,
мне
здоровья
желала
Боламнихам
бешикларга
белаган
Моих
детей
в
колыбель
укладывала
Беъдор
тунлар
пешонамни
силаган
Бессонными
ночами
мой
лоб
гладила
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Беъдор
тунлар
пешонамни
силаган
Бессонными
ночами
мой
лоб
гладила
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Бýйим
ýзса
кýриб
кýнгли
бойиган
Видя,
как
я
расту,
радовалась
душа
её
Шохлик
килсак,
хурсанд
бýлиб
койиган
Когда
я
добивался
успеха,
тихо
ликовала
она
Уғлимни-ку,
қизимнихам
ой
деган
Сына
своего,
и
дочку
тоже,
луной
называла
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Уғлимни-ку
қизимнихам
ой
деган
Сына
своего,
и
дочку
тоже,
луной
называла
Онажоним
онажоним
онажон!!!.
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Хавотирда
бýлманг
десам
нечалар,
Сколько
бы
я
ни
говорил:
"Не
волнуйся",
Сафар
чоғим
кýз
юммайди
кечалар
Когда
я
в
пути,
она
не
смыкает
глаз
ночами
Сиз
юрсангиз
тýлиб
кетар
кýчалар
Когда
ты
идешь,
улицы
кажутся
полными
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Сиз
юрсангиз
тýлиб
кетар
кýчалар
Когда
ты
идешь,
улицы
кажутся
полными
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Маслахати
кýмак
бýлар
хар
ишда
Её
совет
помогал
в
любом
деле
Узларидек
дуосихам
саришта.
И
молитвы
её,
как
она
сама,
благодатны
Уйимизнинг
файзи
бýлган
Фаришта,
Ангел-хранитель
нашего
дома,
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Уйимизнинг
файзи
бýлган
Фаришта
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Ангел-хранитель
нашего
дома
Онажоним
онажоним
онажон!!!
Мамочка
моя,
мамочка
моя,
мамочка!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: xurshid rasulov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.