Xuso Jones - Megaphone - перевод текста песни на немецкий

Megaphone - Xuso Jonesперевод на немецкий




Megaphone
Megafon
Girl, I think you know how I feel,
Mädel, ich denke, du weißt, wie ich fühle,
And my heart is beating right out my chest and,
Und mein Herz schlägt mir bis zum Hals,
It's so loud that can hear me over on main street,
Es ist so laut, dass man mich drüben in der Hauptstraße hören kann,
And they feel the beat beat and now they're getting on (on).
Und sie fühlen den Beat, Beat und jetzt steigen sie ein (ein).
Love is a song (song),
Liebe ist ein Lied (Lied),
That needs a voice (voice).
Das eine Stimme braucht (Stimme).
I gotta see the words you read don't mean nothing, no (no),
Ich muss sagen, die Worte, die du liest, bedeuten nichts, nein (nein),
Just let it go (go),
Lass es einfach los (los),
Now baby tell me something.
Jetzt sag mir etwas, Baby.
If you really love me like that, then say right back you got to
Wenn du mich wirklich so liebst, dann sag es gleich zurück, du musst
Let the whole world know, on this megaphone.
Es die ganze Welt wissen lassen, auf diesem Megafon.
(Aaaaaa aaaa) On this megaphone.
(Aaaaaa aaaa) Auf diesem Megafon.
(Aaaaa aaaaa aaaaa)
(Aaaaa aaaaa aaaaa)
Now don't need feel good to just you loud,
Nun, fühlt es sich nicht gut an, einfach laut zu sein,
'Cause I wanna hear you don't hold back nothing.
Denn ich will dich hören, halte nichts zurück.
Just let the people sing alone
Lass die Leute einfach mitsingen
And now bed you wake up the party jumping, no (no),
Und jetzt wette ich, du weckst die Party auf, nein (nein),
This is a song (song),
Das ist ein Lied (Lied),
Love is a voice (voice)
Liebe ist eine Stimme (Stimme)
Gotta say the words you read don't mean nothing, no (no)
Muss sagen, die Worte, die du liest, bedeuten nichts, nein (nein)
Just let it go (go),
Lass es einfach los (los),
Now baby tell me something.
Jetzt sag mir etwas, Baby.
If you really love me like that, then say right back you got to
Wenn du mich wirklich so liebst, dann sag es gleich zurück, du musst
Let the whole world know, on this megaphone.
Es die ganze Welt wissen lassen, auf diesem Megafon.
(Aaaaaah aaaah) On this megaphone.
(Aaaaaah aaaah) Auf diesem Megafon.
(Aaaaah aaaaah aaaaah)
(Aaaaah aaaaah aaaaah)
It's getting a little big louder baby,
Es wird ein bisschen lauter, Baby,
Uuuuuh just a little bit louder baby,
Uuuuuh, nur ein bisschen lauter, Baby,
Even if we think we're crazy.
Auch wenn wir denken, wir sind verrückt.
Don't run off 'cause you love mee,
Lauf nicht weg, weil du mich liebst,
'Cause you love meeee.
Weil du mich lieeeebst.
If you really love me like that, then say right back you got to
Wenn du mich wirklich so liebst, dann sag es gleich zurück, du musst
Let the whole world know, on this megaphone.
Es die ganze Welt wissen lassen, auf diesem Megafon.
(Aaaaaah aaaah) On this megaphone.
(Aaaaaah aaaah) Auf diesem Megafon.
(Aaaaah aaaaah aaaaah) On this megaphone.
(Aaaaah aaaaah aaaaah) Auf diesem Megafon.
(Aaaaah aaaaah aaaaah) On this megaphone.
(Aaaaah aaaaah aaaaah) Auf diesem Megafon.
(Aaaaaah aaaah) On this megaphone.
(Aaaaaah aaaah) Auf diesem Megafon.
(Aaaaah aaaaah aaaaah) Let the whole world know.
(Aaaaah aaaaah aaaaah) Lass es die ganze Welt wissen.
Uuoouuu, uuuuu on this megaphone.
Uuoouuu, uuuuu auf diesem Megafon.
On this megaphone.
Auf diesem Megafon.
End.
Ende.





Авторы: John Stary, Dustin Tavella, Vincent Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.