Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
monto
em
meu
cavalo
When
I
ride
my
horse
Vôo
para
a
liberdade
I
fly
to
freedom
Tudo
é
leve,
tudo
é
lindo
Everything
is
light,
everything
is
beautiful
Feito
um
sonho
de
verdade
Like
a
dream
come
true
Quantas
vezes
passeamos
How
many
times
we
ride
Por
caminhos
tão
bonitos
Through
such
beautiful
paths
Pelos
campos,
pelas
nuvens
Through
the
fields,
through
the
clouds
Pelo
céu,
pelo
infinito
Through
the
sky,
into
infinity
O
meu
cavalo
branco
tem
o
branco
da
paz
My
white
horse
has
the
white
of
peace
Vai
descobrir
um
mundo
onde
somos
iguais
He
will
discover
a
world
where
we
are
all
equal
Se
existe
esse
mundo
guarda
ele
pra
nós
If
such
a
world
exists,
save
it
for
us
Me
mostra
esse
caminho
num
galope
veloz
Show
me
this
path
at
a
fast
gallop
Apolo,
viaja
para
a
liberdade
Apollo,
travels
for
freedom
Apolo,
me
leva
pra
felicidade
Apollo,
take
me
to
happiness
Apolo,
viaja
para
a
liberdade
Apollo,
travels
for
freedom
Apolo,
me
leva
pra
felicidade
Apollo,
take
me
to
happiness
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Quando
monto
em
meu
cavalo
When
I
ride
my
horse
Me
transformo
num
segundo
I
transform
in
a
second
Tenho
a
força
da
criança
I
have
the
strength
of
a
child
Pra
tentar
mudar
o
mundo
To
try
to
change
the
world
Juntos
pela
esperança
Together
for
hope
Venceremos
a
corrida
We
will
win
the
race
Com
o
amor
ninguém
se
cansa
With
love
no
one
gets
tired
De
acreditar
na
vida
From
believing
in
life
O
meu
cavalo
branco
tem
o
branco
da
paz
My
white
horse
has
the
white
of
peace
Vai
descobrir
um
mundo
onde
somos
iguais
He
will
discover
a
world
where
we
are
all
equal
Se
existe
esse
mundo
guarda
ele
pra
nós
If
such
a
world
exists,
save
it
for
us
Me
mostra
esse
caminho
num
galope
veloz
Show
me
this
path
at
a
fast
gallop
Apolo,
viaja
para
a
liberdade
Apollo,
travels
for
freedom
Apolo,
me
leva
pra
felicidade
Apollo,
take
me
to
happiness
Apolo,
viaja
para
a
liberdade
Apollo,
travels
for
freedom
Apolo,
me
leva
pra
felicidade
Apollo,
take
me
to
happiness
INSTRUMNETAL
INSTRUMNETAL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.