Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
há
no
mundo
inteiro
um
povo
como
esse
Es
gibt
kein
Volk
wie
dieses
auf
der
ganzen
Welt
Que
rindo
ou
chorando
vai
levando
a
vida
Das
lachend
oder
weinend
durchs
Leben
geht
Não
perde
a
esperança
nem
o
interesse
Verliert
nie
die
Hoffnung
noch
das
Interesse
Vai
suportando
a
dor
de
qualquer
ferida
Erträgt
jeden
Schmerz
jeder
Wunde
Leid
Um
povo
que
é
alegre,
faça
chuva
ou
faça
sol
Ein
Volk
voller
Freude
bei
Regen
oder
Sonnenschein
Criativo
na
cultura,
nas
artes,
no
futebol
Kreativ
in
Kultur
Kunst
und
beim
Fußballspiel
Brasil
de
Ayrton
Senna,
de
Pelé,
de
Tiradentes
Brasilien
von
Ayrton
Senna
Pelé
Tiradentes
De
Santos
Dumont,
de
tanta
gente
inteligente
Von
Santos
Dumont
so
vielen
klugen
Seelen
viel
Brasil
do
operário
que
constrói
essa
grandeza
Brasilien
der
Arbeiter
die
Größe
die
er
schafft
Do
cidadão
comum,
do
barraco,
da
pobreza
Der
Bürger
aus
Hütten
und
Armutskraft
É
esse
meu
Brasil
que
eu
amo
e
tenho
fé
Mein
Brasilien
das
ich
liebe
ihm
vertrau
Dessa
gente
carinhosa
que
me
abraça
e
que
me
quer
Die
liebevollen
Menschen
halten
mich
genau
Pelas
ondas
do
rádio
Über
Radiowellen
Pelas
ondas
do
mar
Über
Meereswellen
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah,
yeah!
A
minha
voz
vai
tão
longe
Trägt
weit
meine
Stimme
Já
não
posso
esperar
Ich
wart
nicht
mehr
lange
Eu
tenho
orgulho
de
dizer
Stolz
sprech
ich
es
laut
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Eu
sou
feliz!
Ich
bin
ganz
glücklich!
Não
há
no
mundo
inteiro
um
povo
tão
amigo
Kein
Volk
so
freundlich
findest
du
auf
dieser
Welt
Que
trace
o
seu
caminho
na
simplicidade
Das
schlichten
Pfades
durchs
Leben
geht
so
klar
Que
no
seu
dia
a
dia
enfrente
o
perigo
Das
täglich
aller
Gefahr
entgegenstellt
Mas
sabe
que
o
caminho
é
a
fraternidade
Doch
weiß:
Der
Weg
ist
Brüderlichkeit
wahr
Um
povo
que
acredita
e
faz
tudo
com
paixão
Ein
Volk
voller
Glauben
macht
alles
mit
Passion
Tem
fé,
tem
energia,
muito
amor
no
coração
Hat
Energie
Liebe
im
Herzensbon
Brasil
tem
muita
praia,
tem
beleza
natural
Brasilien
hat
Strände
Naturschönheitspracht
Teu
céu
tem
mais
estrelas,
tua
gente
é
genial
Mehr
Sterne
am
Himmel
genial
die
Macht
Brasil
de
Ayrton
Senna,
de
Pelé,
de
Tiradentes
Brasilien
von
Ayrton
Senna
Pelé
Tiradentes
De
Santos
Dumont,
de
tanta
gente
inteligente
Von
Santos
Dumont
so
vielen
klugen
Seelen
viel
É
esse
meu
Brasil
que
eu
amo
e
tenho
fé
Mein
Brasilien
das
ich
liebe
ihm
vertrau
Dessa
gente
carinhosa
que
me
abraça
e
que
me
quer
Die
liebevollen
Menschen
halten
mich
genau
Pelas
ondas
do
rádio
Über
Radiowellen
Pelas
ondas
do
mar
Über
Meereswellen
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah,
yeah!
A
minha
voz
vai
tão
longe
Trägt
weit
meine
Stimme
Já
não
posso
esperar
Ich
wart
nicht
mehr
lange
Eu
tenho
orgulho
de
dizer
Stolz
sprech
ich
es
laut
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Aí
vem
Senna
na
reta
Senna
auf
der
Geraden
sieh
ihn
jagen
É
o
final
da
prova
Das
Rennen
endet
hier
am
letzten
Punkt
Ayrton
Senna
na
ponta
dos
dedos
Ayrton
Senna
Fingerspitzen
tragen
Ayrton,
Ayrton,
Ayrton
Senna...
Ayrton
Ayrton
Ayrton
Senna
ganz...
Brasil
é
campeão
do
mundo
Brasilien
Weltmeister
steht
fest
Pode
comemorar,
galera
(Brasil!)
Feiert
mit
Leute
(Brasilien
Schrei!)
O
tetra
chegou,
o
tetra
chegou
Das
Tetra
ist
da
geschafft
Suado
pra
dedéu
Voller
Schweiß
und
Einsatzfreud
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
(Sou
brasileira!)
(Ich
bin
Brasilianerin!)
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Hier
ist
mein
Glück
ganz
groß
Sou
brasileira!
Ich
bin
Brasilianerin!
Esse
é
o
meu
país
Das
ist
mein
Land
so
stolz
Sou
brasileira...
Ich
bin
Brasilianerin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ze Henrique, Fred Pereira, Cezar Lemos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.