Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carinho de Verdade
Echte Zuneigung
Faces
de
dor
na
Terra
Schmerzerfüllte
Gesichter
auf
der
Welt
Milhões
na
escuridão
Millionen
in
der
Finsternis
Violência
sem
razão
Sinnlose
Gewalt
Sei
que
o
amor
supera
Ich
weiß,
Liebe
überwindet
alles
O
carinho
pode
transformar
Zuneigung
kann
verwandeln
Vai
secar
a
lágrima
da
dor,
da
dor
Wird
die
Träne
des
Schmerzes
trocknen,
des
Schmerzes
Todo
o
carinho
pra
sorrir
All
die
Zärtlichkeit
zum
Lächeln
Toda
a
verdade
pra
ajudar
Die
ganze
Wahrheit
zu
helfen
Carinho
de
verdade
pra
sentir
Echte
Zuneigung
zu
spüren
Carinho
de
verdade
pra
mudar
Echte
Zuneigung
zu
verändern
Abrace
a
causa
Umarme
das
Anliegen
Abrace
uma
nação
Umarme
eine
Nation
Abrace
a
vida
com
o
coração
Umarme
das
Leben
mit
dem
Herzen
Abrace
o
sonho
da
canção
Umarme
den
Traum
des
Liedes
Deixe
uma
porta
aberta
Lass
eine
Tür
offen
Pra
quem
quer
recomeçar
Für
den,
der
neu
beginnen
will
Pra
quem
quer
realizar
Für
den,
der
verwirklichen
will
A
força
do
bem
supera
Die
Kraft
des
Guten
siegt
Oportunidade
é
transformar
Chancen
bedeuten
Wandel
Vai
secar
a
lágrima
da
dor,
da
dor
Wird
die
Träne
des
Schmerzes
trocknen,
des
Schmerzes
Todo
o
carinho
pra
sorrir
All
die
Zärtlichkeit
zum
Lächeln
Toda
a
verdade
pra
ajuda
Die
ganze
Wahrheit
zu
helfen
Todo
o
carinho
pra
sorrir
All
die
Zärtlichkeit
zum
Lächeln
Toda
a
verdade
pra
ajudar
Die
ganze
Wahrheit
zu
helfen
Carinho
de
verdade
pra
sentir
Echte
Zuneigung
zu
spüren
Carinho
de
verdade
pra
Mudar
Echte
Zuneigung
zu
Verändern
Abrace
a
causa
Umarme
das
Anliegen
Abrace
uma
nação
Umarme
eine
Nation
Abrace
a
vida
com
o
coração
Umarme
das
Leben
mit
dem
Herzen
Abrace
o
sonho
da
canção
Umarme
den
Traum
des
Liedes
Carinho
de
verdade
Echte
Zuneigung
Carinho
de
verdade
Echte
Zuneigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alves Vanessa, Reed Sperling Leonardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.