Текст и перевод песни Xuxa - Jogo da Rima
Jogo da Rima
The Rhyme Game
Todo
mundo
dançando
comigo
o
jogo
da
rima
Everybody
dance
with
me,
it's
the
rhyme
game.
É
pra
dançar,
é
pra
suar,
é
pra
rimar
It's
time
to
dance,
it's
time
to
sweat,
it's
time
to
rhyme.
Alô,
alô
galera
Hello,
hello
everyone,
Esse
é
o
jogo
da
rima
This
is
the
rhyme
game,
Pra
você
que
é
fera
For
you
who
are
awesome
E
que
não
desafina
And
don't
sing
off-key,
Vamos
balançar
Let's
shake
it,
Vamos
nos
divertir
Let's
have
fun,
Tudo
que
eu
falar
Everything
I
say,
Você
vai
repetir
You
will
repeat.
Agora
vamos
lá
Now
let's
go,
Eu
quero
ouvir
você
cantar
I
want
to
hear
you
sing,
Toda
palavra
que
eu
disser
Every
word
I
say,
Você
vai
ter
que
rimar
You
will
have
to
rhyme.
Eu
quero
ouvir
I
want
to
hear,
Eu
quero
ouvir
você
cantar
I
want
to
hear
you
sing,
Bunda
pra
lá,
bunda
pra
cá
Booty
to
the
left,
booty
to
the
right,
Você
vai
ter
que
rimar
You
will
have
to
rhyme.
Eu
quero
ouvir,
vou
começar
I
want
to
hear,
I'll
start,
Toda
palavra
que
eu
disser
Every
word
I
say,
Você
vai
ter
que
rimar
You
will
have
to
rhyme.
Bola,
bola
que
rima
com
cola
Ball,
ball
that
rhymes
with
wall,
Cola
que
rima
com
rola
Wall
that
rhymes
with
fall,
Rola
que
deixa
rolar,
há,
há
Let
it
all
fall,
ha,
ha.
Balança
a
pança
nessa
nova
dança
Shake
your
belly
in
this
new
dance,
Agora
vamos
balançar
Now
let's
shake
it,
Esquece
o
doce,
bala
nem
se
fala
Forget
the
sweets,
candy
is
out
of
the
question,
Vamos
embalar
Let's
get
moving,
Chocolate,
pizza,
nem
pensar
Chocolate,
pizza,
don't
even
think
about
it,
Porque
agora
é
hora
de
malhar
Because
now
it's
time
to
work
out.
Esse
jogo
de
rimar
é
pra
você
brincar
comigo
This
rhyming
game
is
for
you
to
play
with
me.
Gordurinha,
gordurão
Little
fat,
big
fat,
Vai
saindo
de
montão
Get
out
of
here,
a
lot,
Gordurinha,
gordurão
Little
fat,
big
fat,
Vai
saindo
de
montão
Get
out
of
here,
a
lot.
Sem
parar
gente,
suando
Without
stopping,
guys,
sweating,
Um,
dois,
um,
dois,
três,
quatro
One,
two,
one,
two,
three,
four,
E
agora
a
gente
vai
rimar
com
os
bichos
And
now
we're
going
to
rhyme
with
animals.
Sapo,
sapo
que
rima
com
gato
Frog,
frog
that
rhymes
with
dog,
Gato
que
rima
com
pato
Dog
that
rhymes
with
hog,
Pato
é
quem
não
rimar
(rimar)
Hog
is
who
doesn't
rhyme
(rhyme).
Paca,
paca
que
rima
com
vaca
Paca,
paca
that
rhymes
with
vaca
(cow),
Vaca
rima
com
macaca
Cow
rhymes
with
macaque,
É
o
jogo
de
rimar
há,
há
It's
the
rhyming
game,
ha,
ha.
Agora
os
ritmos
Now
the
rhythms,
Hip-Hop
que
rima
com
BeBop
Hip-Hop
that
rhymes
with
BeBop,
Que
rima
com
Rock
That
rhymes
with
Rock,
O
rock
vamos
dançar,
dançar
(dançar)
Let's
dance,
dance
the
rock
(dance).
Tango,
tango
que
rima
com
rambo
Tango,
tango
that
rhymes
with
rambo,
Rambo
que
rima
com
mambo
Rambo
that
rhymes
with
mambo,
O
mambo
vamos
dançar
Let's
dance
the
mambo,
Alô,
alô
galera
Hello,
hello
everyone,
Esse
é
o
jogo
da
rima
This
is
the
rhyme
game,
Pra
você
que
é
fera
For
you
who
are
awesome
E
que
não
desafina
And
don't
sing
off-key,
Vamos
balançar
Let's
shake
it,
Vamos
nos
divertir
Let's
have
fun,
Tudo
que
eu
falar
Everything
I
say,
Você
vai
repetir
You
will
repeat.
Agora
vamos
lá
Now
let's
go,
Eu
quero
ouvir
você
cantar
I
want
to
hear
you
sing,
Toda
palavra
que
eu
disser
Every
word
I
say,
Você
vai
ter
que
rimar
You
will
have
to
rhyme.
Eu
quero
ouvir
I
want
to
hear,
Eu
quero
ouvir
você
cantar
I
want
to
hear
you
sing,
Bunda
pra
lá,
bunda
pra
cá,
você
vai
ter
que
rimar
Booty
to
the
left,
booty
to
the
right,
you
will
have
to
rhyme.
Eu
quero
ouvir,
vou
começar
I
want
to
hear,
I'll
start,
Toda
palavra
que
eu
disser
Every
word
I
say,
Você
vai
ter
que
rimar
You
will
have
to
rhyme.
Cute,
cute-cute
Cute,
cute-cute,
Tutti-frutti
que
rima
com
boot
Tutti-frutti
that
rhymes
with
boot,
Boot
que
rima
com
cute-cute
Boot
that
rhymes
with
cute-cute,
Vamos
gargalhar
Let's
laugh
out
loud.
Balança
a
pança
nessa
nova
dança
Shake
your
belly
in
this
new
dance,
Agora
vamos
balançar
Now
let's
shake
it,
Esquece
o
doce,
bala
nem
se
fala
Forget
the
sweets,
candy
is
out
of
the
question,
Vamos
embalar
Let's
get
moving,
Chocolate,
pizza,
nem
pensar
Chocolate,
pizza,
don't
even
think
about
it,
Porque
agora
é
hora
de
malhar
Because
now
it's
time
to
work
out.
Comigo,
vamos
lá
gente,
de
novo!
With
me,
let's
go
guys,
again!
Gordurinha,
gordurão
Little
fat,
big
fat,
Vai
saindo
de
montão
Get
out
of
here,
a
lot,
Gordurinha,
gordurão
Little
fat,
big
fat,
Vai
saindo
de
montão
Get
out
of
here,
a
lot.
Ah
gente,
não
para
vai!
Olha
que
eu
tô
olhando
hein?
Ah
guys,
don't
stop,
come
on!
Look,
I'm
watching
you,
okay?
Comigo,
um,
dois,
um,
dois,
três,
quatro,
suando
With
me,
one,
two,
one,
two,
three,
four,
sweating.
E
agora
a
gente
vai
viajar
pelo
Brasil
And
now
we're
going
to
travel
through
Brazil,
Rio
de
janeiro,
fevereiro
Rio
de
Janeiro,
February,
Carnaval
o
ano
inteiro
Carnival
all
year
round,
Terra
do
sol
e
do
mar
Land
of
sun
and
sea,
A
Bahia,
terra
da
alegria
Bahia,
land
of
joy,
Micareta
todo
dia
Micareta
every
day,
É
lá
que
eu
vou
brincar
That's
where
I'm
going
to
play,
São
Paulo
é
a
terra
da
garoa
São
Paulo
is
the
land
of
drizzle,
Terra
que
tem
gente
boa
Land
that
has
good
people,
Que
gosta
de
trabalhar
Who
like
to
work,
Mas
bah
guris,
com
vocês
But
hey
guys,
with
you,
Lá
no
Sul
tem
a
terra
gaúcha
Down
south
there's
the
gaucho
land,
Terra
que
nos
deu
a
Xuxa
Land
that
gave
us
Xuxa,
Para
a
gente
se
orgulhar
For
us
to
be
proud
of,
Mas
bah
tchê,
tri-legal
But
hey
tchê,
really
cool.
E
agora
a
gente
vai
imitar
a
dança
dos
artistas
And
now
we're
going
to
imitate
the
dance
of
the
artists.
Baianinha,
Daniela
Mercury
Bahian
girl,
Daniela
Mercury,
Dani,
Dani,
Dani,
Daniela
Dani,
Dani,
Dani,
Daniela,
O
suingue
é
com
ela
The
swing
is
with
her,
O
balanço
é
de
arrasar
The
sway
is
amazing.
E
agora
ela
que
é
mó
gatona,
Cláudia
Raia
And
now
she
who
is
super
hot,
Cláudia
Raia,
Raia,
Raia
não
fuja
da
Raia
Raia,
Raia,
don't
run
away
from
the
Raia
(stingray),
Vamos
lá
rodando
a
saia
Let's
go
spinning
the
skirt,
Quero
ver
você
dançar
I
want
to
see
you
dance.
E
agora
é
comigo,
tá
gente?
Vamos
lá
And
now
it's
with
me,
okay
guys?
Let's
go,
Dança,
dança
do
estica
e
puxa
Dance,
dance
of
the
stretch
and
pull,
Dança
a
dança
da
Xuxa
Dance
the
Xuxa
dance,
Xu,
xu,
xu
no
xá,
xá,
xá
Xu,
xu,
xu
in
the
xá,
xá,
xá,
Loiraça,
Madonna
Blonde,
Madonna.
Dona,
dona,
dança
da
Madonna
Lady,
lady,
Madonna's
dance,
Se
levanta
da
poltrona
Get
up
from
the
armchair,
Vem
comigo
vem
dançar
Come
with
me,
come
dance.
E
agora
ele,
bad
And
now
he,
bad,
Michael
Jackson
Michael
Jackson,
Who's
bad?
Wow!
Who's
bad?
Wow!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Ah,
Ah,
Ah,
Ah,
Ah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Mattos, Lincoln Chase - Vs.: Zé Henrique, Marcelo Faria, Shirley Elliston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.