Xuxa - Milagre da Vida - перевод текста песни на немецкий

Milagre da Vida - Xuxaперевод на немецкий




Milagre da Vida
Wunder des Lebens
Descobri uma palavra
Ich entdeckte ein Wort
Que ninguém sabe o que é
Das niemand zu kennen scheint
Diz pra mim o que é milagre
Sag mir, was ist ein Wunder
Ganha um doce quem souber
Wer es weiß, kriegt Bonbon sogleich
Instrumental
Instrumental
É o ar que respiramos
Es ist die Luft, die wir atmen
Uma árvore falou
Ein Baum sprach zu mir leis
É a água que bebemos
Es ist das Wasser, das wir trinken
O riacho sussurrou
Ein Bächlein flüsterte dies
A comida que comemos
Die Nahrung, die wir essen
Me contou seu abobrão
Verriet mir ihre Geschichte
É o céu gritou voando
Der Himmel schrie es fliegend
Meu amigo gavião
Mein Freund, der Habicht sprach's leis
É o mar e seus mistérios
Es ist das Meer mit Mysterien
A sereia me falou
Die Meerjungfrau sagte mir
É a flor que sai da terra
Es ist die Blume, die aus Erde sprießt
Um passarinho me contou
Ein Vögelchen flüsterte hier
É nascermos um do outro
Dass wir aus einander entstehen
Um velhinho sussurrou
Ein alter Mann murmelte's leis
É o sol que nos aquece
Es ist die Sonne, die uns wärmt
Uma fada me explicou
Eine Fee erklärte dies
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
O amor nasce no peito
Die Liebe wächst in der Brust
E faz o sonho acontecer
Macht Träume für dich wahr
Cada dia que amanhece
Jeder Morgen, der tagt
É um milagre a renascer
Ist ein Wunder, neu und klar
A abelha faz o mel
Die Biene schafft den Honig
Bicho da seda o algodão
Seidenspinner schafft den Flaum
O palhaço faz o riso
Der Clown bringt uns das Lachen
E o sabiá uma canção
Die Nachtigall den Gesang
Perguntei o que é milagre
Ich fragte, was ist ein Wunder
Pra uma estrela bem distante
Einen Stern in weiter Ferne
Ela disse que é a vida
Er sagte, es ist das Leben
Que se aprende a cada instante
Das man lernt jeden Tag gerne
E se a vida é um milagre
Und wenn das Leben ein Wunder
Que precisamos defender
Das wir schützen müssen hier
Descobri minha criança
Entdeckt' ich mein Kindsein
Que o maior milagre é você
Dass das größte Wunder du bist!
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes
Encontrei a solução
Fand ich die Lösung der Welt
Vida, vida que sai do coração
Leben, Leben, aus dem Herzen entquellt
Num sorriso de criança
In einem Lächeln des Kindes





Авторы: Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.